Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way It Goes
So Läuft Es Eben
I've
taken
my
chances
Ich
habe
meine
Chancen
genutzt
This
fade
in
my
head
Dieser
Nebel
in
meinem
Kopf
With
all
this
romancing
Mit
all
dieser
Romantik
On
weeks
without
end
Über
Wochen
ohne
Ende
But
I
just
can't
find
a
way
Aber
ich
finde
einfach
keinen
Weg
Out
of
this
tent
Aus
dieser
Lage
hier
'Cause
my
timing
was
off
again
Denn
mein
Timing
war
wieder
falsch
My
timing
was
off
Mein
Timing
war
falsch
Sure
found
this
from
the
start
Das
merkte
ich
schon
von
Anfang
an
'Cause
you
never
noticed
my
big
heart
Denn
du
hast
mein
großes
Herz
nie
bemerkt
My
timing
was
true
Mein
Timing
stimmte
True
to
me
but
not
for
you
Stimmte
für
mich,
aber
nicht
für
dich
Now
I'm
still
driving
this
lonely
road
Jetzt
fahre
ich
immer
noch
diese
einsame
Straße
Called
The
Way
It
Goes
Genannt
So
Läuft
Es
Eben
That's
the
way
it
goes
So
läuft
es
eben
A
dreamer
once
told
me
Ein
Träumer
sagte
mir
einmal
We
cannot
rewind
Wir
können
nicht
zurückspulen
These
fades
leave
you
lonely
Dieses
Verblassen
macht
dich
einsam
You
gotta
leave
them
behind
Du
musst
es
hinter
dir
lassen
But
I
just
can't
find
away
Aber
ich
finde
einfach
keinen
Weg
From
this
fight
Aus
diesem
Kampf
'Cause
my
words
were
too
soft
again
Denn
meine
Worte
waren
wieder
zu
sanft
My
words
were
too
soft
Meine
Worte
waren
zu
sanft
Wouldn't
fly
straight
from
the
start
Flogen
von
Anfang
an
nicht
direkt
And
you
never
noticed
my
big
heart
Und
du
hast
mein
großes
Herz
nie
bemerkt
My
words
were
so
true
Meine
Worte
waren
so
wahr
True
to
me
but
not
for
you
Wahr
für
mich,
aber
nicht
für
dich
Now
I'm
still
driving
this
lonely
road
Jetzt
fahre
ich
immer
noch
diese
einsame
Straße
Called
The
Way
It
Goes
Genannt
So
Läuft
Es
Eben
That's
the
way
it
goes
So
läuft
es
eben
So
where
I'm
leading
Also
wohin
das
führt
Oh
I've
been
here
before
Oh,
hier
war
ich
schon
einmal
I
can't
stop
repeating
Ich
kann
nicht
aufhören
zu
wiederholen
The
critical
point
Den
kritischen
Punkt
'Cause
I
always
find
a
way
Denn
ich
finde
immer
einen
Weg
To
forget
what
I've
stored
Zu
vergessen,
was
ich
gespeichert
hab'
And
my
faith
gets
lost
again
Und
mein
Glaube
geht
wieder
verloren
My
faith
got
lost
Mein
Glaube
ging
verloren
Seeing
empty
from
the
start
Sah
von
Anfang
an
nur
Leere
'Cause
you
never
noticed
my
big
heart
Denn
du
hast
mein
großes
Herz
nie
bemerkt
My
faith
was
so
true
Mein
Glaube
war
so
wahr
True
to
me
but
not
about
you
Wahr
für
mich,
aber
es
ging
nicht
um
dich
Now
I'm
still
driving
this
lonely
road
Jetzt
fahre
ich
immer
noch
diese
einsame
Straße
'Cause
my
timing
was
off
Denn
mein
Timing
war
falsch
And
my
words
were
too
soft
Und
meine
Worte
waren
zu
sanft
And
my
faith
got
lost
again
Und
mein
Glaube
ging
wieder
verloren
Now
I'm
still
driving
this
lonely
lonely
road
Jetzt
fahre
ich
immer
noch
diese
einsame,
einsame
Straße
Called
The
Way
It
Goes
Genannt
So
Läuft
Es
Eben
That's
the
way
it
goes
So
läuft
es
eben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heather Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.