Lyrics and translation Aslı Gökyokuş - Sessizce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
hiç
bir
gecede
Ты
никогда
не
был
в
одночасье
Gündüze
küstün
mü
Ты
обнаглел
днем?
Kanadını
kıranlara
Тем,
кто
сломал
тебе
крыло
Gözyaşı
döktün
mü
Ты
пролил
слезы?
Güneşi
hiç
bu
kadar
Солнце
никогда
не
бывает
таким
Sönük
gördün
mü
Ты
видел
тусклый
Söyle
nerde
Скажи
мне,
где
он
Yanlış
yaptım
Я
сделал
это
неправильно
İnanmazdım
sözüne
Я
бы
не
поверил
твоим
словам.
Hiç
gücüm
yok
У
меня
нет
сил
Zamanı
çevirmeye
Чтобы
повернуть
время
вспять
Görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Duymasan
da
Даже
если
ты
этого
не
слышишь
Yaşardım
yine
Я
бы
жил
снова
Bu
aşkı
seninle
Эта
любовь
с
тобой
Görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Duymasan
da
Даже
если
ты
этого
не
слышишь
Yaşardım
yine
Я
бы
жил
снова
Bu
aşkı
sessizce
Эта
любовь
тихо
Sen
hiç
bir
gecede
Ты
никогда
не
был
в
одночасье
Gündüze
küstün
mü
Ты
обнаглел
днем?
Kanadını
kıranlara
Тем,
кто
сломал
тебе
крыло
Gözyaşı
döktün
mü
Ты
пролил
слезы?
Güneşi
hiç
bu
kadar
Солнце
никогда
не
бывает
таким
Sönük
gördün
mü
Ты
видел
тусклый
Söyle
nerde
Скажи
мне,
где
он
Yanlış
yaptım
Я
сделал
это
неправильно
İnanmazdım
sözüne
Я
бы
не
поверил
твоим
словам.
Hiç
gücüm
yok
У
меня
нет
сил
Zamanı
çevirmeye
Чтобы
повернуть
время
вспять
Görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Duymasan
da
Даже
если
ты
этого
не
слышишь
Yaşardım
yine
Я
бы
жил
снова
Bu
aşkı
seninle
Эта
любовь
с
тобой
Görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Duymasan
da
Даже
если
ты
этого
не
слышишь
Yaşardım
yine
Я
бы
жил
снова
Bu
aşkı
sessizce
Эта
любовь
тихо
Görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Duymasan
da
Даже
если
ты
этого
не
слышишь
Yaşardım
yine
Я
бы
жил
снова
Bu
aşkı
seninle
Эта
любовь
с
тобой
Görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Duymasan
da
Даже
если
ты
этого
не
слышишь
Hiç
gücüm
yok
У
меня
нет
сил
Zamanı
çevirmeye
Чтобы
повернуть
время
вспять
Görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Duymasan
da
Даже
если
ты
этого
не
слышишь
Yaşardım
yine
Я
бы
жил
снова
Bu
aşkı
seninle
Эта
любовь
с
тобой
Görmesen
de
Даже
если
ты
этого
не
видишь
Duymasan
da
Даже
если
ты
этого
не
слышишь
Yaşardım
yine
Я
бы
жил
снова
Bu
aşkı
sessizce
Эта
любовь
тихо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aslı gökyokuş
Attention! Feel free to leave feedback.