Aslı Gökyokuş - Ölüm Kapımı Çalmasa Da - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aslı Gökyokuş - Ölüm Kapımı Çalmasa Da




Ölüm Kapımı Çalmasa Da
Даже если смерть не постучится в мою дверь
Gözyaşlarına esir olma
Не будь пленницей слёз,
Akıt onları nefretin gibi
Пролей их, как свою ненависть.
Bir sır ver ta derinden
Открой мне тайну из самой глубины,
Anlatsın gözlerin gizemini
Пусть твои глаза расскажут свою загадку.
Ellerin bedenimde
Твои руки на моём теле,
Biliyorum yasak bize
Я знаю, нам это запрещено.
Gitmeden belki son kez
Прежде чем уйти, возможно, в последний раз,
Dokun, dokun bana
Прикоснись, прикоснись ко мне.
Sonsuz aşk yoktu ya
Вечной любви не существует,
Ölüm kapımı çalmasa da
Но даже если смерть не постучится в мою дверь,
Kalbim seni bekler gibi
Моё сердце будет ждать тебя,
Fırtına öncesi sessizliği
Как тишина перед бурей.
Biz, aşkın esirleri
Мы пленники любви.
Ölüm kapımı çalmasa da
Даже если смерть не постучится в мою дверь,
Kalbim seni bekler gibi
Моё сердце будет ждать тебя,
Fırtına öncesi sessizliği
Как тишина перед бурей.
Biz, aşkın esirleri
Мы пленники любви.
Bir kadın üzülürse
Если женщина грустит,
Üçümüzün oyununda
В нашей игре втроём,
Bırak ben olayım
Пусть это буду я,
Atlatırım zamanla
Я справлюсь со временем.
Bir gün gelir belki
Может быть, однажды,
Kavuşuruz seninle
Мы воссоединимся с тобой,
Meydan okuruz dünyaya
Бросим вызов миру,
Kaybolan geçmişe
Потерянному прошлому.
Sonsuz aşk yoktu ya
Вечной любви не существует,
Ölüm kapımı çalmasa da
Но даже если смерть не постучится в мою дверь,
Kalbim seni bekler gibi
Моё сердце будет ждать тебя,
Fırtına öncesi sessizliği
Как тишина перед бурей.
Biz, aşkın esirleri
Мы пленники любви.
Ölüm kapımı çalmasa da
Даже если смерть не постучится в мою дверь,
Kalbim seni bekler gibi
Моё сердце будет ждать тебя,
Fırtına öncesi sessizliği
Как тишина перед бурей.
Biz, aşkın esirleri
Мы пленники любви.
Ölüm kapımı çalmasa da
Даже если смерть не постучится в мою дверь,
Kalbim seni bekler gibi
Моё сердце будет ждать тебя,
Fırtına öncesi sessizliği
Как тишина перед бурей.
Biz, aşkın esirleri
Мы пленники любви.
Ölüm kapımı çalmasa da
Даже если смерть не постучится в мою дверь,
Kalbim seni bekler gibi
Моё сердце будет ждать тебя,
Fırtına öncesi sessizliği
Как тишина перед бурей.
Biz
Мы
Ölüm kapımı çalmasa da
Даже если смерть не постучится в мою дверь,
Kalbim seni bekler gibi
Моё сердце будет ждать тебя,
Fırtına öncesi sessizliği
Как тишина перед бурей.
Biz, aşkın esirleri
Мы пленники любви.





Writer(s): aslı gökyokuş


Attention! Feel free to leave feedback.