Asme - Bacardi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Asme - Bacardi




Bacardi
Бакарди
(Ch-Ch-Chase)
(Чейс-Чейс-Чейс)
Päh
Па
Skjuter utan några varningar, ey, ah
Стреляю без предупреждения, эй, а
Skjuter utan några varningar (varningar)
Стреляю без предупреждения (предупреждения)
Har Bacardi i en party
Пью Бакарди на вечеринке
Dricker som vi vore galningar (galningar)
Пьём, как сумасшедшие (сумасшедшие)
Och min gun den är nåt annat
И моя пушка - это нечто
Tömmer maggen utan varningar (varningar)
Опустошаю магазин без предупреждения (предупреждения)
Tycker synd om din mamma
Жаль твою маму
Hon fick bara ut horungar, ey, ah (horungar, ey)
Она родила только ублюдков, эй, а (ублюдков, эй)
Snurrar runt där du bor
Кручусь там, где ты живёшь
Inatt du ska bort, inatt ordnar en brottsplats
Сегодня ночью ты уйдёшь, сегодня ночью здесь будет место преступления
Om det finns vittnen
Если будут свидетели
vi tar dem inatt, ingen torskar inatt, nej, ah
Мы их заберём сегодня ночью, никто не сядет сегодня ночью, нет, а
Kickar från en brottsplats
Ухожу с места преступления
In the trap jag är fast, höll torska bakom masten
Застрял в ловушке, чуть не попался за мачтой
Jag har för mycket stress
У меня слишком много стресса
Och hon här ba' lägger press, kasta henne under bussen
А она только давит, брошу её под автобус
Jaga para, jaga mazzara
Гоняюсь за деньгами, гоняюсь за добычей
Jag vill inte ha nåt annat
Мне больше ничего не нужно
Bara para, ba' mazzara
Только деньги, только добыча
(Hämta mazzen nu)
(Забери добычу сейчас)
Skjuter utan några varningar (varningar)
Стреляю без предупреждения (предупреждения)
Har Bacardi i en party
Пью Бакарди на вечеринке
Dricker som vi vore galningar (galningar)
Пьём, как сумасшедшие (сумасшедшие)
Och min gun den är nåt annat
И моя пушка - это нечто
Tömmer maggen utan varningar (varningar)
Опустошаю магазин без предупреждения (предупреждения)
Tycker synd om din mamma
Жаль твою маму
Hon fick bara ut horungar, ey, ah (horungar, ey)
Она родила только ублюдков, эй, а (ублюдков, эй)
Jag ba' trapar, stackar
Я просто в ловушке, коплю
Get money, get money, ey
Зарабатываю деньги, зарабатываю деньги, эй
Hon här vill ba' kör skit, yeah
Эта хочет только фигнёй страдать, да
Get naughty, get naughty, yeah
Становиться плохой, становиться плохой, да
Jag vill ba' ta liv, ba' ta liv
Я просто хочу отнимать жизни, отнимать жизни
Jag vill ta liv, babe
Я хочу пойти отнимать жизни, детка
jag ba' trapar, stackar
Поэтому я просто в ловушке, коплю
Get money, get money, ey
Зарабатываю деньги, зарабатываю деньги, эй
Utan pengar kan inte det jag vill (get money)
Без денег я не могу получить то, что хочу (зарабатываю деньги)
Jagar pengar, men blir jagad utav krig (na-na)
Гоняюсь за деньгами, но меня преследует война (на-на)
Han är 40 plus och frågar efter krit (na-na)
Ему за 40, и он спрашивает про крэк (на-на)
Om jag blir så, snälla ta mitt liv
Если я стану таким, то, пожалуйста, убей меня
För vi jagar para, jagar mazzara
Потому что мы гоняемся за деньгами, гоняемся за добычей
Jag vill inte ha nåt annat
Мне больше ничего не нужно
Bara para, ba' mazzara
Только деньги, только добыча
(Hämta mazzen nu)
(Забери добычу сейчас)
Skjuter utan några varningar (varningar)
Стреляю без предупреждения (предупреждения)
Har Bacardi i en party
Пью Бакарди на вечеринке
Dricker som vi vore galningar (galningar)
Пьём, как сумасшедшие (сумасшедшие)
Och min gun den är nåt annat
И моя пушка - это нечто
Tömmer maggen utan varningar (varningar)
Опустошаю магазин без предупреждения (предупреждения)
Tycker synd om din mamma
Жаль твою маму
Hon fick bara ut horungar, ey (horungar, ey)
Она родила только ублюдков, эй (ублюдков, эй)
Ah, jag ba' trapar, stackar
А, я просто в ловушке, коплю
Get money, get money, ey
Зарабатываю деньги, зарабатываю деньги, эй
Jag ba' trapar, stackar
Я просто в ловушке, коплю
Get money, get money, ey
Зарабатываю деньги, зарабатываю деньги, эй
Jag vill ha money
Я хочу денег
Ba' money, ba' money, yeah
Только деньги, только деньги, да
jag ba' trapar, stackar
Поэтому я просто в ловушке, коплю
Get money, get money, ey
Зарабатываю деньги, зарабатываю деньги, эй





Writer(s): Asmerom Tsigabu, Oscar Carl Ludvig Karlsson


Attention! Feel free to leave feedback.