Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moldy Peaches
Schimmlige Pfirsiche
Now
they
all
lie
in
the
ground
Jetzt
liegen
sie
alle
in
der
Erde
Bunch
of
bones
in
the
backyard
Ein
Haufen
Knochen
im
Hinterhof
Moldy
peaches
on
their
graves
Schimmlige
Pfirsiche
auf
ihren
Gräbern
The
tree
still
blooming
Der
Baum
blüht
weiterhin
Even
though
nobody
cares
about
it
Obwohl
niemand
sich
um
ihn
kümmert
Now
I'm
stuck
here
with
my
thoughts
Jetzt
stecke
ich
hier
mit
meinen
Gedanken
fest
In
the
middle
of
the
road
Mitten
auf
der
Straße
All
dogs
go
to
heaven
Alle
Hunde
kommen
in
den
Himmel
This
is
true
and
maybe
God
plays
with
them
Das
stimmt
und
vielleicht
spielt
Gott
mit
ihnen
I
don't
know,
I
would
hope
for
that
Ich
weiß
es
nicht,
ich
würde
es
hoffen
Brother
was
the
Pillow
King
Bruder
war
der
Kissenkönig
In
the
Blanket
Castle
that
I've
built
for
him
In
der
Deckenburg,
die
ich
für
ihn
baute
45
then
87-09,
call
this
number
45
dann
87-09,
ruf
diese
Nummer
an
Maybe
I
will
call
you
back
Vielleicht
rufe
ich
dich
zurück
And
if
Heaven
was
a
room
Und
wenn
der
Himmel
ein
Zimmer
wäre
Where
I'd
meet
them
after
all
Wo
ich
sie
schließlich
treffen
würde
I
would
say
I
miss
you,
so
badly
want
you
to
return
Würde
ich
sagen:
Ich
vermisse
dich,
will
so
sehr,
dass
du
zurückkehrst
But
they
won't
hear
my
howl
Doch
sie
hören
mein
Heulen
nicht
Well
maybe
they're
finally
at
home
Vielleicht
sind
sie
endlich
zuhause
Well
maybe
they're
finally
at
home
Vielleicht
sind
sie
endlich
zuhause
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danylo Isaenko
Attention! Feel free to leave feedback.