Aspencat - Fam De Justícia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aspencat - Fam De Justícia




Fam De Justícia
Жажда справедливости
És un escenari únic, oi?
Это уникальная сцена, не так ли?
No veig cap instrument
Я не вижу никаких инструментов
Continues mostra'n-te observadora
Ты продолжаешь наблюдать
Però tingues paciència el concert està dedicat a la senyora justícia
Но наберись терпения, концерт посвящен госпоже Юстиции
Per alegrar-li les llargues vacances que sembla haver-se agafat
Чтобы скрасить ей долгий отпуск, который она, похоже, взяла
I com a homenatge al impostor que li ha usurpat el càrrec
И в качестве дани самозванцу, узурпировавшему ее место
Saps quin dia es avui, Ivi?
Ты знаешь, какой сегодня день, Иви?
Cauran palaus i parlaments
Рухнут дворцы и парламенты
Hi cridarem justícia als quatre vents
Мы будем взывать к справедливости на все четыре стороны
Baixa a la plaça, tot està per fer
Спускайся на площадь, всё еще предстоит сделать
Esgarra les costures del poder
Разрывай швы власти
Cauran palaus i parlaments
Рухнут дворцы и парламенты
Hi cridarem justícia als quatre vents
Мы будем взывать к справедливости на все четыре стороны
Baixa a la plaça, tot està per fer
Спускайся на площадь, всё еще предстоит сделать
Esgarra les costures del poder
Разрывай швы власти
Desde el bressol desperta i dóna el primer pas
С колыбели просыпайся и делай первый шаг
Comèdia i tragèdia en abundància trobaràs
Комедии и трагедии ты найдешь в изобилии
Dibuixa un gran somriure impostat
Нарисуй широкую, наигранную улыбку
Que necessita el engranatge del mercat
Которая нужна механизму рынка
La legalitat t'apuntarà i potser dispararà
Законность на тебя нацелится и, возможно, выстрелит
Si surts a alguna plaça denuncia la manca d'igualtat
Если выйдешь на какую-нибудь площадь, осуждая отсутствие равенства
I bipartidisme podrit de clientelisme
И прогнивший двухпартийный клиентелизм
Quan s'amaga merda baix de les estores de l'Estat
Когда под коврами государства скрывается дерьмо
Cauran palaus i parlaments
Рухнут дворцы и парламенты
I cridarem justícia als quatre vents
Мы будем взывать к справедливости на все четыре стороны
Baixa a la plaça, tot està per fer
Спускайся на площадь, всё еще предстоит сделать
Esgarra les costures del poder
Разрывай швы власти
Cauran palaus i parlaments
Рухнут дворцы и парламенты
Hi cridarem justícia als quatre vents
Мы будем взывать к справедливости на все четыре стороны
Baixa a la plaça, tot està per fer
Спускайся на площадь, всё еще предстоит сделать
Esgarra les costures del poder
Разрывай швы власти
Guardians de la injustícia la sentencia dictaran
Стражи несправедливости вынесут приговор
Perpetuant la violència amb total impunitat
Увековечивая насилие с полной безнаказанностью
Els drets de les persones segrestats
Права людей похищены
Pels causants de les misèries disfressats
Виновниками бедствий, переодетыми в другие одежды
Riuen fort els culpables
Виновные громко смеются
Perquè els delictes han prescrit i la farsa és impenetrable
Потому что преступления имеют срок давности, а фарс непроницаем
Quan la mentida electoral de rostre amable
Когда предвыборная ложь с приветливым лицом
Mor la democràcia a l'ombra d'un govern estable
Умирает демократия в тени стабильного правительства
Paraules blanques, torna a mentir
Пустые слова, снова лжешь
Caure en la mentida es monopoli de justícia
Попасться на лжи монополия правосудия
Ja t'has perdut, propi dels teus
Ты уже потерялась, это свойственно твоим
Van a enverinar-te la glòria
Они отравят твою славу
Paraules blanques, torna a mentir
Пустые слова, снова лжешь
Caure en la mentida es monopoli de justícia
Попасться на лжи монополия правосудия
Ja t'has perdut, propi dels teus
Ты уже потерялась, это свойственно твоим
Van a enverinar-te la glòria
Они отравят твою славу
Cauran palaus i parlaments
Рухнут дворцы и парламенты
Hi cridarem justícia als quatre vents
Мы будем взывать к справедливости на все четыре стороны
Baixa a la plaça, tot està per fer
Спускайся на площадь, всё еще предстоит сделать
Esgarra les costures del poder
Разрывай швы власти
Cauran palaus i parlaments
Рухнут дворцы и парламенты
Hi cridarem justícia als quatre vents
Мы будем взывать к справедливости на все четыре стороны
Baixa a la plaça, tot està per fer
Спускайся на площадь, всё еще предстоит сделать
Esgarra les costures del poder
Разрывай швы власти
Els amos d'ahir, són els de hui
Хозяева вчерашнего дня хозяева сегодняшнего
Mor la democràcia si la paguen els rics
Демократия умирает, если за нее платят богатые
Els lladres d'ahir, són els de hui
Воры вчерашнего дня воры сегодняшнего
Mor la justícia si la compren els rics
Справедливость умирает, если ее покупают богатые
Els amos d'ahir, són els de hui
Хозяева вчерашнего дня хозяева сегодняшнего
Mor la democràcia si la paguen els rics
Демократия умирает, если за нее платят богатые
Els lladres d'ahir, són els de hui
Воры вчерашнего дня воры сегодняшнего
Mor la justícia si la compren els rics
Справедливость умирает, если ее покупают богатые





Writer(s): Aspencat


Attention! Feel free to leave feedback.