Lyrics and translation Aspid - Eterea
En
los
regalos
В
подарках
Vienen
dos
cosas
Есть
две
вещи
Una
es
el
objeto
y
otra
la
emoción
Одна
- сам
предмет,
а
другая
- эмоция
Dejarse
hacer
o
someter
Поддаться
или
подчинить
Dando
rienda
suelta
Давая
волю
A
la
imaginación
Воображению
Atraccion
carnal
Плотское
влечение
Mágico
ritual
Магический
ритуал
Explosión
ardiente
de
sensualidad
Жгучий
взрыв
чувственности
Ratos
salvajes
Дикие
мгновения
Ratos
sin
límite
Мгновения
без
границ
Curiosa
vida
la
pasión
Любопытная
штука
эта
страсть
Momentos
mágicos
Волшебные
моменты
Momentos
libidos
Похотливые
моменты
Que
no
ya
lejos
la
razón
Когда
разум
далеко
Flujo
con
flujo
Поток
за
потоком
Liquido
inflamable
Горючая
жидкость
De
satisfacción
Удовлетворения
Enloquecer
por
el
placer
Сходить
с
ума
от
удовольствия
Que
otorga
el
fruto
de
la
seducción
Atraccion
carnal
Которое
дарит
плод
соблазна
Плотское
влечение
Mágico
ritual
Магический
ритуал
Explosión
ardiente
de
sensualidad
Жгучий
взрыв
чувственности
Ratos
salvajes
Дикие
мгновения
Ratos
sin
límite
Мгновения
без
границ
Curiosa
vida
la
pasión
Любопытная
штука
эта
страсть
Momentos
magicos
Волшебные
моменты
Momentos
libidos
Похотливые
моменты
Que
no
ya
lejos
la
razón
Когда
разум
далеко
Atracción
carnal
Плотское
влечение
Mágico
ritual
Магический
ритуал
Explosión
ardiente
de
sensualidad
Жгучий
взрыв
чувственности
Ratos
salvajes
Дикие
мгновения
Ratos
sin
límite
Мгновения
без
границ
Curiosa
vida
la
pasión
Любопытная
штука
эта
страсть
Momentos
magicos
Волшебные
моменты
Momentos
libidos
Похотливые
моменты
Que
no
ya
lejos
la
razón
Когда
разум
далеко
Ratos
salvajes
Дикие
мгновения
Ratos
sin
límite
Мгновения
без
границ
Curiosa
vida
la
pasión
Любопытная
штука
эта
страсть
Momentos
magicos
Волшебные
моменты
Momentos
libidos...
Похотливые
моменты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordi Carles Mas, Rafael Garrigos Dieguez, Joan Josep Bosch Rescalvo, Francisco Jav Garrigos Dieguez
Album
Babel
date of release
28-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.