Aspova - Sabır - translation of the lyrics into German

Sabır - Aspovatranslation in German




Sabır
Geduld
Korktuğun bütün her şey başa geldiğinde
Wenn alles, wovor du Angst hattest, eintritt
Lazım olan herkes başka biriyle
Jeder, den du brauchst, ist bei jemand anderem
Tutmayacağını bildiklerin sözler verdiğinde
Wenn sie Versprechen machen, von denen du weißt, dass sie sie nicht halten werden
Ağzı olan konuşunca gerilme
Werd nicht nervös, wenn jeder, der einen Mund hat, spricht
Korktuğun bütün her şey başa geldiğinde
Wenn alles, wovor du Angst hattest, eintritt
Lazım olan herkes başka biriyle
Jeder, den du brauchst, ist bei jemand anderem
Tutmayacağını bildiklerin sözler verdiğinde
Wenn sie Versprechen machen, von denen du weißt, dass sie sie nicht halten werden
Ağzı olan konuşunca gerilme
Werd nicht nervös, wenn jeder, der einen Mund hat, spricht
Sabrım yok, sabrım yok, sınanmak yok
Ich hab keine Geduld, keine Geduld, keine Prüfung mehr
Vakit çalan hırsız bol
Zeitdiebe gibt es viele
Filmin sonu kötü yol
Das Ende des Films ist ein übler Weg
Senelerdir söylüyom
Ich sag's seit Jahren
Parti boy, sakin ol
Partyboy, beruhige dich
Kesin sonun overdose
Dein Ende ist sicher eine Überdosis
IG pislik pozla dolu
IG ist voll mit dreckigen Posen
Gerçekte kaşarlı tost
In Wirklichkeit ein Käsetoast
Üstüm kir toz
Ich bin voller Schmutz und Staub
Beynim piskoz gibi bi' sor bana
Mein Gehirn wie Psychose, frag mich ruhig mal
Kin dolu nefretim içi bir ton
Mein Hass ist voller Groll, eine Tonne davon
Kendi kendinize KingKong'sunuz
Ihr seid King Kong für euch selbst
Ama benim için sadece pinpon topu
Aber für mich seid ihr nur Pingpongbälle
Sanarsın cepleri trilyon dolu
Man könnte meinen, ihre Taschen wären mit Trillionen voll
Yetenek, özveri, vizyon konu
Talent, Hingabe, Vision sind das Thema
Bunu gördü 12 sene mikrofonum
Das hat mein Mikrofon 12 Jahre lang gesehen
Beni ünlü yapan belki TikTok olur
Vielleicht macht mich TikTok berühmt
Ama hislerim en büyük hipnoz yolum
Aber meine Gefühle sind mein größter Hypnoseweg
Piyasanız bir sürü sikko dolu
Euer Markt ist voller Pfeifen
Beni dışında tutun aga girmiyorum
Haltet mich da raus, Alter, ich mach nicht mit
Kendi sesimi dinliyorum
Ich höre auf meine innere Stimme
Kendi hislerimi dinliyorum
Ich höre auf meine eigenen Gefühle
Kendi kendimeyim her daim
Ich bin immer für mich allein
Açıp sizi değil kendimi dinliyorum
Ich schalte euch nicht ein, sondern höre mir selbst zu
Korktuğun bütün her şey başa geldiğinde
Wenn alles, wovor du Angst hattest, eintritt
Lazım olan herkes başka biriyle
Jeder, den du brauchst, ist bei jemand anderem
Tutmıycağını bildiklerin sözler verdiğinde
Wenn sie Versprechen machen, von denen du weißt, dass sie sie nicht halten werden
Ağzı olan konuşunca gerilme
Werd nicht nervös, wenn jeder, der einen Mund hat, spricht
Sadık ol, sağdık ol
Sei loyal, sei treu
Geçmişinden kaçtın korkup
Du bist aus Angst vor deiner Vergangenheit geflohen
Sandın dost, herkes aldı birden yol
Du dachtest, sie wären Freunde, plötzlich zogen alle Leine
Kaldırmıyo midem bro
Mein Magen macht das nicht mit, Bro
Taviz yok, şükür karnım tok
Keine Kompromisse, Gott sei Dank bin ich satt
Stokta bir sürü mermim bol
Ich hab jede Menge Kugeln auf Lager
Arabamdayım her gün son gaz
Jeden Tag Vollgas in meinem Auto
Artık kira gibi bi' derdim yok
Ich hab keine Sorgen mehr wie Miete
Hatta minimumdayım
Ich bin sogar auf Minimum
Hiç düşünmüyorum park yeri bulmayı falan
Ich denke gar nicht darüber nach, einen Parkplatz zu finden oder so
Aga hayatımla baş başayım
Alter, ich bin allein mit meinem Leben
Benimle plan kurmayın
Macht keine Pläne mit mir
Patladı mayınlar elinle dizdiğin
Die Minen, die du mit deinen Händen gelegt hast, sind explodiert
Kopardım ipi olacakları izleyin
Ich habe die Schnur durchtrennt, seht zu, was passiert
Sırtım pek yere gelmez düzdeyim
Mein Rücken berührt selten den Boden, ich stehe fest
Sabır sınırı doksan dokuz yüzdeyim
Meine Geduldsgrenze liegt bei neunundneunzig Prozent
Korktuğun bütün her şey başa geldiğinde
Wenn alles, wovor du Angst hattest, eintritt
Lazım olan herkes başka biriyle
Jeder, den du brauchst, ist bei jemand anderem
Tutmıycağını bildiklerin sözler verdiğinde
Wenn sie Versprechen machen, von denen du weißt, dass sie sie nicht halten werden
Ağzı olan konuşunca gerilme
Werd nicht nervös, wenn jeder, der einen Mund hat, spricht
Korktuğun bütün her şey başa geldiğinde
Wenn alles, wovor du Angst hattest, eintritt
Lazım olan herkes başka biriyle
Jeder, den du brauchst, ist bei jemand anderem
Tutmıycağını bildiklerin sözler verdiğinde
Wenn sie Versprechen machen, von denen du weißt, dass sie sie nicht halten werden
Ağzı olan konuşunca gerilme
Werd nicht nervös, wenn jeder, der einen Mund hat, spricht
Korktuğun bütün her şey başa geldiğinde
Wenn alles, wovor du Angst hattest, eintritt
Lazım olan herkes başka biriyle
Jeder, den du brauchst, ist bei jemand anderem
Tutmıycağını bildiklerin sözler verdiğinde
Wenn sie Versprechen machen, von denen du weißt, dass sie sie nicht halten werden
Ağzı olan konuşunca gerilme
Werd nicht nervös, wenn jeder, der einen Mund hat, spricht
Korktuğun bütün her şey başa geldiğinde
Wenn alles, wovor du Angst hattest, eintritt
Lazım olan herkes başka biriyle
Jeder, den du brauchst, ist bei jemand anderem
Tutmıycağını bildiklerin sözler verdiğinde
Wenn sie Versprechen machen, von denen du weißt, dass sie sie nicht halten werden
Ağzı olan konuşunca gerilme
Werd nicht nervös, wenn jeder, der einen Mund hat, spricht





Writer(s): Muhammed Aspova Kılıçaslan


Attention! Feel free to leave feedback.