Lyrics and translation Assemblage 23 - Automaton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inside
the
beige
expanse
Внутри
бежевого
пространства
Between
the
two
extremes
Между
двух
крайностей
Reality
begins
to
flicker
Реальность
начинает
мерцать
A
wall
with
no
detail
Стена
без
деталей
A
face
with
no
expression
Лицо
без
выражения
A
gun
with
a
missing
trigger
Пистолет
с
отсутствующим
курком
No
anger
or
despair
Ни
гнева,
ни
отчаяния
No
ecstasy
or
bliss
Ни
экстаза,
ни
блаженства
Just
a
husk,
left
with
no
feeling
Лишь
оболочка,
лишённая
чувств
Shambling
through
life
Бредущая
по
жизни
In
non-descript
surroundings
В
невзрачном
окружении
Is
a
soul,
that's
worth
concealing
Душа,
которую
стоит
скрывать
Emotion
gone
Эмоции
исчезли
Emotionally
inert
Эмоционально
инертен
Sporadically
alert
Эпизодически
бдителен
The
drone
of
the
world
is
numbing
Гул
мира
ошеломляет
The
traffic
howls
outside
За
окном
воет
движение
The
rumble
of
machines
Рокот
машин
Seem
to
warn,
of
what
is
coming
Словно
предупреждает
о
том,
что
грядёт
The
pressure
starts
to
build
Давление
нарастает
While
the
surface
is
pristine
Пока
поверхность
безупречна
There's
no
sign,
of
doom
impending
Нет
никаких
признаков
надвигающейся
гибели
But
cracks
begin
to
form
Но
трещины
начинают
появляться
An
aperture
in
bloom
Апертура
в
цвету
A
threshold,
to
somber
endings
Порог
мрачных
окончаний
Emotion
gone
Эмоции
исчезли
Distant
and
detached
Отчуждённый
и
беспристрастный
Impassive
and
aloof
Бесчувственный
и
равнодушный
The
bullets
start
to
rip
through
the
building
Пули
начинают
прошивать
здание
Splinters
taking
flight
Осколки
летят
Through
nebulas
of
smoke
Сквозь
туманности
дыма
And
the
cries,
of
the
unwilling
И
крики
невольных
Emotion
overwhelms
Эмоции
захлёстывают
A
hurricane
of
fear
Ураган
страха
A
moment,
of
realization
Мгновение
осознания
The
monster
hid
inside
Чудовище
пряталось
внутри
Until
it
couldn't
sleep
Пока
не
смогло
больше
спать
A
disastrous,
abomination
Катастрофическое,
отвратительное
Emotion
gone
Эмоции
исчезли
Emotion
gone
Эмоции
исчезли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Goldenberg, Brock Patrick Walsh
Album
Bruise
date of release
08-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.