Assemblage 23 - Call the Dawn - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Assemblage 23 - Call the Dawn




Two islands far apart that share a raging sea
Два далеких острова разделяют бушующее море.
Two radios tuned in to different frequencies
Два радио настроенных на разные частоты
There are chasms too wide to ever be breached
Пропасти слишком широки, чтобы их можно было преодолеть.
There are many destinations never meant to be reached
Есть много мест, куда не суждено попасть.
There are footsteps in a journey we will never conclude
Есть следы в путешествии, которое мы никогда не завершим.
There are chapters in this book that we will never read through
В этой книге есть главы, которые мы никогда не прочтем.
Dissolve
Растворять
Fade out
Исчезать
But don't forget, don't succumb to self-doubt
Но не забывай, не поддавайся сомнениям в себе.
Be strong
Быть сильным
Move on
Двигаться дальше
Allow the setting of the sun to call the dawn
Позволь заходу солнца вызвать рассвет.
Two stars that share the skies in separate galaxies
Две звезды разделяющие небо в разных галактиках
Two trees that grow apart, but sway in the same breeze
Два дерева, растущие порознь, но раскачивающиеся на одном ветру.
There are chasms too wide to ever be breached
Пропасти слишком широки, чтобы их можно было преодолеть.
There are many destinations never meant to be reached
Есть много мест, куда не суждено попасть.
There are footsteps in a journey we will never conclude
Есть следы в путешествии, которое мы никогда не завершим.
There are chapters in this book that we will never read through
В этой книге есть главы, которые мы никогда не прочтем.
Two pairs of feet that walk in their own distinctive paths
Две пары ног, которые идут своими особенными путями.
Two shared disasters each with their own aftermaths
Две общие катастрофы, каждая со своими последствиями.
There are chasms too wide to ever be breached
Пропасти слишком широки, чтобы их можно было преодолеть.
There are many destinations never meant to be reached
Есть много мест, куда не суждено попасть.
There are footsteps in a journey we will never conclude
Есть следы в путешествии, которое мы никогда не завершим.
There are chapters in this book that we will never read through
В этой книге есть главы, которые мы никогда не прочтем.





Writer(s): tom shear


Attention! Feel free to leave feedback.