Lyrics and translation Assemblage 23 - Crosstalk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crosstalk
Перекрестные помехи
Transmit
to
all
receivers
Передай
всем
приемникам,
Woe
to
the
disbelievers
Горе
неверующим,
We
create
the
truth
Мы
создаем
правду.
Spinning
lies
to
fool's
gold
Превращаем
ложь
в
золото
для
дураков,
Believe
what
you've
been
told
Верь
тому,
что
тебе
сказали,
With
or
without
proof
С
доказательствами
или
без.
Word
like
orphans
lost
among
the
crosstalk
Слова,
словно
сироты,
затерялись
в
перекрестных
помехах,
Meaning
torn
from
truth's
decrepit
hands
Смысл
вырван
из
дряхлых
рук
правды,
Propaganda
packaged
for
the
masses
Пропаганда,
упакованная
для
масс,
Pure
disinformation
on
demand
Чистая
дезинформация
по
требованию.
Just
like
some
panicked
insect
Словно
какое-то
паникующее
насекомое,
Only
we
can
protect
Только
мы
можем
защитить
You
from
certain
doom
Тебя
от
неминуемой
гибели.
Live
in
fear
Живи
в
страхе,
With
no
real
understanding
Без
реального
понимания
Of
what
you're
demanding
Того,
чего
ты
требуешь,
You
are
not
immune
Ты
не
неуязвима.
Word
like
orphans
lost
among
the
crosstalk
Слова,
словно
сироты,
затерялись
в
перекрестных
помехах,
Meaning
torn
from
truth's
decrepit
hands
Смысл
вырван
из
дряхлых
рук
правды,
Propaganda
packaged
for
the
masses
Пропаганда,
упакованная
для
масс,
Pure
disinformation
on
demand
Чистая
дезинформация
по
требованию.
Enough
and
it
becomes
fact
Достаточно
долго,
и
она
станет
правдой,
If
only
in
the
abstract
Пусть
даже
и
абстрактной,
Still,
the
job
is
done
Но
дело
сделано.
Full
control
Полный
контроль,
No
need
to
fire
a
weapon
Не
нужно
стрелять
из
оружия,
Just
make
them
feel
threatened
Просто
заставь
их
чувствовать
угрозу,
And
you've
already
won
И
ты
уже
победил.
Word
like
orphans
lost
among
the
crosstalk
Слова,
словно
сироты,
затерялись
в
перекрестных
помехах,
Meaning
torn
from
truth's
decrepit
hands
Смысл
вырван
из
дряхлых
рук
правды,
Propaganda
packaged
for
the
masses
Пропаганда,
упакованная
для
масс,
Pure
disinformation
on
demand
Чистая
дезинформация
по
требованию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Shear
Album
Bruise
date of release
08-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.