Assemblage 23 - Damaged - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Assemblage 23 - Damaged




I am merely the products
Я - просто результат
Of the life that I've lived
Той жизни, которой жил,
An amalgam of sorrows
Смесь печалей
And the wisdom they give
И мудрости, которые она дала.
But the weight has grown heavy
Но становится все тяжелее,
And it's dragging me down
И это тянет меня вниз,
It's so hard not to sink now
Настолько трудно не утонуть теперь,
But I don't want to drown
Но я не хочу утонуть
I'm damaged
Я сломлен,
But somehow I've managed
Но так или иначе пока
This far
Я справляюсь,
But I don't know if I can find my way back home
Не знаю, смогу ли найти путь домой
I'm damaged
Я сломлен,
But somehow I've managed
Но так или иначе пока
For now
Я справляюсь,
But I don't think I can face this on my own
Не думаю, что я в состоянии справиться с этим в одиночку.
There is beauty in hardship
Есть красота в трудности,
There are poems in grief
Есть поэзия в горе,
There are trials we must go through
Есть испытания, которые мы должны пройти,
Though they may shake our beliefs
Хотя они могут колебать нашу веру.
But I don't know how I got here
Не знаю, как я оказался здесь,
Lost in the cynical dusk
Затерянный в циничном мраке,
Set adrift in the worry
Дрейфующий в тревоге из-за того,
That I've no one to trust
Что некому доверять.
I'm damaged
Я сломлен,
But somehow I've managed
Но так или иначе пока
This far
Я справляюсь,
But I don't know if I can find my way back home
Не знаю, смогу ли найти путь домой
I'm damaged
Я сломлен,
But somehow I've managed
Но так или иначе пока
For now
Я справляюсь,
But I don't think I can face this on my own
Не думаю, что я в состоянии справиться с этим в одиночку.
If to suffer is holy
Если страдания являются святыми,
I'll take my share of the pain
Я разделю свою боль,
I can swim through this sadness
Я смогу преодолеть эту печаль,
If there's something to gain
Если есть в этом польза.
I can reach for the surface
Я могу достигнуть поверхности
And try to pull myself free
И попытаться осовободить себя,
But the last thing I want is
Но последнее, что я хочу, -
To drag you down here with me
Утянуть вас вниз вместе со мной.
I'm damaged
Я сломлен,
But somehow I've managed
Но так или иначе пока
This far
Я справляюсь,
But I don't know if I can find my way back home
Не знаю, смогу ли найти путь домой
I'm damaged
Я сломлен,
But somehow I've managed
Но так или иначе пока
For now
Я справляюсь,
But I don't think I can face this on my own
Не думаю, что я в состоянии справиться с этим в одиночку.





Writer(s): Thomas Shear


Attention! Feel free to leave feedback.