Assemblage 23 - Ghosts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Assemblage 23 - Ghosts




Ghosts
Призраки
A thousand footsteps without direction
Тысяча шагов без направления,
Adrift like snowfall from winter skies
Дрейфующих, словно снег с зимних небес.
Aimless parades of burning ambivalence
Бесцельные парады жгучего безразличия,
Selling false hope in certainty's guise
Продающие ложную надежду под видом уверенности.
Living and breathing in sorrow's colossus
Жить и дышать в колоссе скорби,
The teeming masses await a reply
Кишащие массы ждут ответа.
Hoping for something that tastes of deliverance
Надеясь на что-то, что пахнет избавлением,
Waiting for answers to fall from the sky
Ждут, когда ответы упадут с небес.
CHORUS
Припев:
Are we just living ghosts
Неужели мы просто живые призраки,
Waiting to be freed?
Ждущие освобождения?
Stuck at a tipping point
Застряли в переломном моменте,
We never dare exceed
Который мы никогда не посмеем превзойти.
And what if no one comes
А что, если никто не придет,
To liberate our souls?
Чтобы освободить наши души?
And all of this is all there is
И это всё, что есть,
To make us whole?
Чтобы сделать нас целыми?
Hidden meanings extracted from vagaries
Скрытые смыслы, извлеченные из туманностей,
Fruitless missives predicting an end
Бесплодные послания, предсказывающие конец.
Mere conjecture impersonates prophesy
Простое предположение выдает себя за пророчество,
Finding doom in every change of the wind
Находя гибель в каждом дуновении ветра.
Inside a culture of spiritual violence
Внутри культуры духовного насилия
Demons singing like creatures of light
Демоны поют, как создания света.
Smiling faces awash in hypocrisy
Улыбающиеся лица, омытые лицемерием,
Vending salvation that no one invites
Продающие спасение, которое никто не просит.
(CHORUS)
(Припев)
A thousand questions in search of an answer
Тысяча вопросов в поисках ответа,
Seeking a meaning in creation's design
Поиск смысла в замысле творения.
A futile wish for an order in randomness
Тщетное желание порядка в хаосе,
A certain outcome to which we're resigned
Определенный исход, с которым мы смирились.
Reaching skyward in hope of protection
Тянемся к небу в надежде на защиту,
Leading the weak to the feet of the strong
Ведя слабых к ногам сильных.
Unanswered prayers suggest the conclusion
Безмолвные молитвы подсказывают вывод,
That all we think we know is probably wrong
Что всё, что, как нам кажется, мы знаем, вероятно, неверно.
(CHORUS)
(Припев)





Writer(s): Michael Joe Jackson, Teddy Riley


Attention! Feel free to leave feedback.