Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impermanence
Vergänglichkeit
Just
for
one
night,
can
we
pretend
that
this
is
normal?
Nur
für
eine
Nacht,
können
wir
so
tun,
als
ob
das
normal
ist?
Just
for
tonight,
can
we
pretend
that
nothing's
wrong?
Nur
für
heute
Nacht,
können
wir
so
tun,
als
ob
nichts
falsch
ist?
Can
we
forget
that
we
are
tired
and
broken?
Können
wir
vergessen,
dass
wir
müde
und
gebrochen
sind?
Tonight
can
we
act
like
we're
still
strong?
Heute
Nacht,
können
wir
so
tun,
als
wären
wir
noch
stark?
Just
for
one
night,
can
we
pretend
the
worst
is
over?
Nur
für
eine
Nacht,
können
wir
so
tun,
als
ob
das
Schlimmste
vorbei
ist?
Just
for
tonight,
can
we
allow
ourselves
to
breathe?
Nur
für
heute
Nacht,
können
wir
uns
erlauben
zu
atmen?
Can
we
let
die
the
flames
that
burn
around
us?
Können
wir
die
Flammen
ersterben
lassen,
die
um
uns
brennen?
Tonight
can
we
live
without
disease?
Heute
Nacht,
können
wir
ohne
Krankheit
leben?
If
we
question
our
impermanence
Wenn
wir
unsere
Vergänglichkeit
hinterfragen
We
may
not
live
forever
Mögen
wir
nicht
ewig
leben
But
if
the
sun
comes
up
tomorrow
Aber
wenn
die
Sonne
morgen
aufgeht
Why
should
we
hope
for
better?
Warum
sollten
wir
auf
Besseres
hoffen?
Just
for
one
night,
can
we
pretend
that
we
are
happy?
Nur
für
eine
Nacht,
können
wir
so
tun,
als
ob
wir
glücklich
sind?
Just
for
tonight,
can
we
leave
behind
our
grief?
Nur
für
heute
Nacht,
können
wir
unseren
Kummer
hinter
uns
lassen?
Can
we
ignore
the
storm
clouds
in
the
distance?
Können
wir
die
Sturmwolken
in
der
Ferne
ignorieren?
Tonight
can
we
rely
on
our
belief?
Heute
Nacht,
können
wir
uns
auf
unseren
Glauben
verlassen?
Just
for
one
night,
can
we
laugh
at
our
misfortune?
Nur
für
eine
Nacht,
können
wir
über
unser
Unglück
lachen?
Just
for
tonight,
can
we
sing
away
the
fear?
Nur
für
heute
Nacht,
können
wir
die
Angst
wegsingen?
Can
we
let
go
of
everything
that
we've
lost?
Können
wir
alles
loslassen,
was
wir
verloren
haben?
Tonight
can
we
hold
the
future
near?
Heute
Nacht,
können
wir
die
Zukunft
nah
halten?
If
we
question
our
impermanence
Wenn
wir
unsere
Vergänglichkeit
hinterfragen
We
may
not
live
forever
Mögen
wir
nicht
ewig
leben
But
if
the
sun
comes
up
tomorrow
Aber
wenn
die
Sonne
morgen
aufgeht
Why
should
we
hope
for
better?
Warum
sollten
wir
auf
Besseres
hoffen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Dmitriev
Album
Compass
date of release
01-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.