Lyrics and translation Assemblage 23 - Tragedy
The
truth
can
have
Правда
может
иметь
...
A
bitter
taste
Горький
привкус.
An
ugly
face
Уродливое
лицо
Unpleasant
though
Неприятно,
однако
These
things
may
be
Все
это
может
быть
...
They
speak
out
of
Они
говорят
из
...
Wanted
a
place
Хотел
место.
To
lay
the
blame
Возложить
вину
But
in
the
end
Но
в
конце
концов
...
It's
all
the
same
Все
одно
и
то
же.
You
laid
the
ground
Ты
заложил
фундамент.
You
played
your
part
Ты
сыграл
свою
роль.
The
root
of
this
Корень
этого
Was
in
your
heart
Был
в
твоем
сердце.
Pretend
it's
not
your
fault
Притворись,
что
это
не
твоя
вина.
Denial
worn
like
comfort
Отрицание
изношено
как
комфорт
If
there's
no
witness
was
there
even
a
crime?
Если
нет
свидетелей,
было
ли
вообще
преступление?
Your
latest
tragedy
Твоя
последняя
трагедия.
A
melodrama
in
three
acts
Мелодрама
в
трех
действиях.
A
guiltless
fantasy
Невинная
фантазия
Devoid
of
any
cogent
facts
Лишенный
каких
либо
убедительных
фактов
It's
such
a
travesty
Это
такая
пародия
That
you
can't
recognize
your
fate
Что
ты
не
можешь
осознать
свою
судьбу.
The
greatest
tragedy...
Величайшая
трагедия...
Is
the
one
that
you
yourself
create
Это
то,
что
ты
сам
создаешь.
It's
obvious
Это
очевидно.
That
consequence
Это
последствие
Doesn't
arise
Не
возникает.
From
random
events
От
случайных
событий
Choices
were
made
Выбор
был
сделан.
For
bad
or
good
Плохо
это
или
хорошо
And
yet
you
played
И
все
же
ты
играл.
Your
victimhood
Твоя
жертва.
Pretend
it's
not
your
fault
Притворись,
что
это
не
твоя
вина.
Denial
worn
like
comfort
Отрицание
изношено
как
комфорт
If
there's
no
witness
was
there
even
a
crime?
Если
нет
свидетелей,
было
ли
вообще
преступление?
Your
latest
tragedy
Твоя
последняя
трагедия.
A
melodrama
in
three
acts
Мелодрама
в
трех
действиях.
A
guiltless
fantasy
Невинная
фантазия
Devoid
of
any
cogent
facts
Лишенный
каких
либо
убедительных
фактов
It's
such
a
travesty
Это
такая
пародия
That
you
can't
recognize
your
fate
Что
ты
не
можешь
осознать
свою
судьбу.
The
greatest
tragedy...
Величайшая
трагедия...
Is
the
one
that
you
yourself
create
Это
то,
что
ты
сам
создаешь.
Ownership
of
Право
собственности
на
...
Sins
that
were
waged
Грехи,
которые
были
совершены.
Would
surely
help
Несомненно,
это
помогло
бы.
To
turn
the
page
Перевернуть
страницу
...
Avoidance
means
Избегание
означает
More
pain
awaits
Еще
больше
боли
ждет.
Doomed
to
repeat
Обречен
на
повторение.
Your
past
mistakes
Твои
прошлые
ошибки
Pretend
it's
not
your
fault
Притворись,
что
это
не
твоя
вина.
Denial
worn
like
comfort
Отрицание
изношено
как
комфорт
If
there's
no
witness
was
there
even
a
crime?
Если
нет
свидетелей,
было
ли
вообще
преступление?
Your
latest
tragedy
Твоя
последняя
трагедия.
A
melodrama
in
three
acts
Мелодрама
в
трех
действиях.
A
guiltless
fantasy
Невинная
фантазия
Devoid
of
any
cogent
facts
Лишенный
каких
либо
убедительных
фактов
It's
such
a
travesty
Это
такая
пародия
That
you
can't
recognize
your
fate
Что
ты
не
можешь
осознать
свою
судьбу.
The
greatest
tragedy...
Величайшая
трагедия...
Is
the
one
that
you
yourself
create
Это
то,
что
ты
сам
создаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Shear
Album
Mourn
date of release
11-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.