Assembly Generals - Hands Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Assembly Generals - Hands Off




Hands Off
Руки прочь
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your, get your hands off (me)
Убери, убери свои руки (от меня)
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
You can never ever touch me
Ты никогда не сможешь коснуться меня
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your, get your space off (me)
Не лезь, не лезь в мое пространство (ко мне)
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
You can never ever touch me
Ты никогда не сможешь коснуться меня
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your, get your hands off (me)
Убери, убери свои руки (от меня)
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
You can never ever touch me
Ты никогда не сможешь коснуться меня
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your, get your space off (me)
Не лезь, не лезь в мое пространство (ко мне)
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
You can never ever touch me
Ты никогда не сможешь коснуться меня
No, you can never touch me, no fingerprints
Нет, ты никогда не сможешь коснуться меня, никаких отпечатков пальцев
No trace, evidence, clean from your arrogance, huh
Ни следа, ни улик, чисто от твоего высокомерия, ха
This is my element, welcome to my residence
Это моя стихия, добро пожаловать в мою обитель
The eloquence is evident, yo, ever since my genesis
Красноречие очевидно, йоу, с самого моего рождения
The mic president, ink with intelligence, ugh
Президент микрофона, чернила с интеллектом, уф
You're just irrelevant next to a god, so hands off
Ты просто ничтожество рядом с богиней, так что руки прочь
My technique is molotovs from above
Моя техника - это коктейли Молотова сверху
While dropping you bloodhounds down into the mud
Пока я сбрасываю вас, ищеек, в грязь
You know that I spit scuds and breathe brimstone
Ты знаешь, что я плююсь ракетами и дышу серой
And I believe that knowledge is the gun upon my hip bone
И я верю, что знание - это пистолет на моем бедре
Cocked, loaded and ready to rock the end zone
Взведен, заряжен и готов раскачать зачетную зону
I touchdown, break bones and get your head blown
Я приземляюсь, ломаю кости и сношу тебе голову
Moving in struggle within a tunnel of sad and woe
Двигаюсь в борьбе в туннеле печали и горя
They say it's my fault that I'm inside the status quo
Говорят, что это моя вина, что я нахожусь в статус-кво
Feeding all the animals who say that I'm a radical
Кормлю всех животных, которые называют меня радикалом
We are off the manual of how to be mechanical
Мы отошли от инструкции о том, как быть механическими
We're not compatible, I'm crooked and diagonal
Мы несовместимы, я кривая и диагональная
I'm broken from the lateral, so volatile and flammable
Я сломана с боку, такая взрывоопасная и легковоспламеняющаяся
So keep your mandibles 'cause I could be as nasty
Так что держи свои челюсти, потому что я могу быть очень неприятной
But from now on, nah, nobody can harass me
Но с этого момента, нет, никто не может меня домогаться
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your, get your hands off (me)
Убери, убери свои руки (от меня)
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
You can never ever touch me
Ты никогда не сможешь коснуться меня
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your, get your space off (me)
Не лезь, не лезь в мое пространство (ко мне)
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
You can never ever touch me
Ты никогда не сможешь коснуться меня
I've had enough of happiness in fake terms
С меня хватит фальшивого счастья
Holding every hand and hoping I will never take germs
Держась за каждую руку и надеясь, что я никогда не подхвачу микробы
Learn from experience, power from the pain
Учусь на опыте, черпаю силу из боли
Whatever happens to my skin will never ever change my name
Что бы ни случилось с моей кожей, это никогда не изменит моего имени
So play the game and use me like I was a pawn
Так что играй в игру и используй меня, как пешку
You'll never see the king who lives beyond
Ты никогда не увидишь королеву, которая живет за пределами
You'll never see the throne that I have laid myself upon
Ты никогда не увидишь трон, на котором я восседаю
But when the time is right, you'll see the blade and you'll be gone
Но когда придет время, ты увидишь клинок, и тебя не станет
You're nothing but a John Doe, nameless and cold
Ты всего лишь Джон Доу, безымянный и холодный
Another walker stalking us in Zombieland for gold
Еще один ходячий, преследующий нас в Стране зомби ради золота
With tentacles so deadly you can bend whatever mold
С такими смертоносными щупальцами, что ты можешь согнуть любую форму
And chemicals to melt whatever premises we hold
И химикатами, чтобы расплавить любые наши владения
So now you trespassing
Так что теперь ты вторгаешься
Walking, talking like I own the place
Ходишь, говоришь, будто тебе здесь все принадлежит
Reigning like supreme on every face
Царствуешь, как верховный правитель, над каждым лицом
Blaming you from making me a waste
Винишь меня в том, что я стала никчемной
I'm dic-, I'm dic-, I'm dictating taste
Я дик-, я дик-, я диктую вкус
My life is like a video, you gotta clap
Моя жизнь как видео, ты должен хлопать
No need to work 'cause mommy-daddy got my back
Не нужно работать, потому что мамочка с папочкой меня поддерживают
All them bitches love me and I gotta mack
Все эти сучки любят меня, и я должна охмурять
Now I'm in your space and you're just in my trap
Теперь я в твоем пространстве, а ты просто в моей ловушке
What made you think that you could ever lay your hands on me?
Что заставило тебя думать, что ты когда-нибудь сможешь коснуться меня?
You saw the charm and now you want in on the energy
Ты увидел очарование и теперь хочешь получить часть энергии
My inner god can sense a different entity
Моя внутренняя богиня чувствует другую сущность
Realities perceived, you just pretend to be
Воспринимаемые реальности, ты просто притворяешься
Our friend
Нашим другом
But really you the enemy
Но на самом деле ты враг
You disrespect what's real
Ты не уважаешь то, что реально
Keep bending what we see
Продолжаешь искажать то, что мы видим
How could I ever let you make me feel weak?
Как я могла позволить тебе заставить меня чувствовать себя слабой?
Yeah, I'm just human, but I got goddess tendencies
Да, я всего лишь человек, но у меня есть божественные наклонности
Now I'm awake, so fuck ya fake movement
Теперь я проснулась, так что к черту твое фальшивое движение
I exclaim, I kill these snakes moving
Я восклицаю, я убиваю этих змей, которые шевелятся
Wait 'til I grow from the shade for self-improvement
Подожди, пока я вырасту из тени для самосовершенствования
These grass blades you slither in, they are wounding
Эти травинки, по которым ты скользишь, они ранят
Got ya losing to ya ego
Ты проигрываешь своему эго
I carry the weight of acting as a hero
Я несу бремя того, что действую как герой
When we tally the scores, it's zero to one
Когда мы подсчитываем очки, счет ноль один
I'm for my kin and I'ma win for the sun, ugh
Я за своих родных, и я выиграю ради солнца, уф
Unforgivingly, I'ma do me
Безжалостно, я буду собой
Kakampi sa kadiliman mga homies
Товарищи по тьме, мои кореша
'Pag ikaw ang kumalaban, baka 'kaw pang mabangga
Если ты будешь сопротивляться, можешь столкнуться
Dito sa labanan
Здесь, в битве
Dapat lagi kang handa
Ты всегда должен быть готов
Dapat lagi kang handa
Ты всегда должен быть готов
Dapat lagi kang handa
Ты всегда должен быть готов
At ang kaluluwa, dapat lagi 'yang handa
И душа всегда должна быть готова
Dapat lagi 'yang handa
Всегда должна быть готова
Dapat lagi 'yang handa
Всегда должна быть готова
Sa ginhawa o pasakit, ilaw lagi kong dala
В утешении или боли, я всегда несу свет
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your, get your hands off (me)
Убери, убери свои руки (от меня)
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
Get your hands off
Убери свои руки
You can never ever touch me
Ты никогда не сможешь коснуться меня
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your, get your space off (me)
Не лезь, не лезь в мое пространство (ко мне)
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
Get your space off
Не лезь в мое пространство
You can never ever touch me
Ты никогда не сможешь коснуться меня






Attention! Feel free to leave feedback.