Lyrics and translation Assi El Helani - Lahzit Wisal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lahzit Wisal
Мгновение встречи
لحظة
حنان
لما
ألمسك
Мгновение
нежности,
когда
я
касаюсь
тебя,
لحظة
وصال
Мгновение
встречи,
جوى
في
قلبي
محبتك
В
моем
сердце
живет
твоя
любовь,
ولا
في
الخيال
Невообразимая.
لحظة
حنان
لما
ألمسك
Мгновение
нежности,
когда
я
касаюсь
тебя,
لحظة
وصال
Мгновение
встречи,
جوى
في
قلبي
محبتك
В
моем
сердце
живет
твоя
любовь,
ولا
في
الخيال
Невообразимая.
وما
فيش
نهار
И
нет
ни
дня,
ولا
ليل
طويل
من
غير
جمال
Ни
долгой
ночи
без
твоей
красоты.
ساكن
بقلبي
يا
قمر
Ты
живешь
в
моем
сердце,
луна
моя,
من
غير
سؤال
Без
всяких
вопросов.
المستحيل
مش
مستحيل
في
دنيتك
Невозможное
становится
возможным
в
твоем
мире,
والحب
أجمل
معجزة
في
نظرتك
А
любовь
- прекраснейшее
чудо
в
твоем
взгляде.
وعرفت
إيه
معنى
الحنان
من
ضحكتك
И
я
понял,
что
такое
нежность,
по
твоей
улыбке,
وإزاي
بتكبر
وردتك
فوق
الرمال
И
как
расцветает
твоя
роза
на
песке.
الكون
بيوسع
في
لقاك
وماليش
سواك
Мир
расширяется
при
встрече
с
тобой,
и
у
меня
нет
никого,
кроме
тебя,
وأنا
قلبي
طاير
في
سماك
А
мое
сердце
парит
в
твоем
небе,
يلعب
معاك
Играет
с
тобой.
الكون
بيوسع
في
لقاك
وماليش
سواك
Мир
расширяется
при
встрече
с
тобой,
и
у
меня
нет
никого,
кроме
тебя,
وأنا
قلبي
طاير
في
سماك
А
мое
сердце
парит
в
твоем
небе,
يلعب
معاك
Играет
с
тобой.
وساعات
بشوفك
من
البشر
Иногда
я
вижу
тебя
среди
людей,
وساعات
ملاك
Иногда
ангелом.
لكن
ما
شفتش
جنتك
ولا
في
الخيال
Но
я
не
видел
твоего
рая
даже
в
воображении.
لحظة
حنان
لما
ألمسك
Мгновение
нежности,
когда
я
касаюсь
тебя,
لحظة
وصال
Мгновение
встречи,
جوى
في
قلبي
محبتك
В
моем
сердце
живет
твоя
любовь,
ولا
في
الخيال
Невообразимая.
وما
فيش
نهار
ولا
ليل
طويل
من
غير
جمال
И
нет
ни
дня,
ни
долгой
ночи
без
твоей
красоты.
ساكن
بقلبي
يا
قمر
من
غير
سؤال
Ты
живешь
в
моем
сердце,
луна
моя,
без
всяких
вопросов.
لحظة
حنان
لما
ألمسك
Мгновение
нежности,
когда
я
касаюсь
тебя,
لحظة
وصال
Мгновение
встречи,
جوى
في
قلبي
محبتك
В
моем
сердце
живет
твоя
любовь,
ولا
في
الخيال
Невообразимая.
لحظة
حنان
لما
ألمسك
Мгновение
нежности,
когда
я
касаюсь
тебя,
لحظة
وصال
Мгновение
встречи,
جوى
في
قلبي
محبتك
В
моем
сердце
живет
твоя
любовь,
ولا
في
الخيال
Невообразимая.
وما
فيش
نهار
ولا
ليل
طويل
من
غير
جمال
И
нет
ни
дня,
ни
долгой
ночи
без
твоей
красоты.
ساكن
بقلبي
يا
قمر
من
غير
سؤال
Ты
живешь
в
моем
сердце,
луна
моя,
без
всяких
вопросов.
المستحيل
مش
مستحيل
في
دنيتك
Невозможное
становится
возможным
в
твоем
мире,
والحب
أجمل
معجزة
في
نظرتك
А
любовь
- прекраснейшее
чудо
в
твоем
взгляде.
وعرفت
إيه
معنى
الفرح
في
ضحكتك
И
я
понял,
что
такое
радость,
по
твоей
улыбке,
وإزاي
بتكبر
وردتك.فوق
الرمال
И
как
расцветает
твоя
роза
на
песке.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
2010
date of release
20-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.