Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halet Albe
Состояние моего сердца
حالة
قلبي
يا
وليف
وانت
عني
بعيد
Состояние
моего
сердца,
о
любимая,
когда
ты
далеко
от
меня,
صدقني
ما
تنوصف
والوصف
ايش
يفيد
Поверь
мне,
не
описать,
и
какое
описание
поможет?
غالي
مفارق
ديريته
و
خيال
بلا
مهيرته
Дорогой
человек
покинул
свой
дом,
как
призрак
без
своей
тени,
و
طفل
مضيع
ميمته
و
ما
انمدتله
ايد
Как
ребенок,
потерявший
свою
мать,
и
к
нему
не
протянулась
рука.
ما
عادلي
الا
سيرتك
اشكي
الهوا
اوصف
حلاك
مافي
سهرة
بغيبتك
ولا
في
قمر
يطلع
بلاك
Мне
осталась
только
твоя
история,
чтобы
жаловаться
ветру,
описывать
твою
красоту.
Нет
ни
одного
вечера
без
тебя,
ни
луны,
которая
всходит
без
тебя.
غالي
مفارق
ديرته
و
خيال
بلا
مهيرته
و
طفل
مضيع
ميمته
و
ما
انمدتله
ايد
Дорогой
человек
покинул
свой
дом,
как
призрак
без
своей
тени,
как
ребенок,
потерявший
свою
мать,
и
к
нему
не
протянулась
рука.
حالة
قلبي
يا
وليف
وانت
عني
بعيد
صدقني
ما
تنوصف
والوصف
ايش
يفيد
Состояние
моего
сердца,
о
любимая,
когда
ты
далеко
от
меня,
поверь
мне,
не
описать,
и
какое
описание
поможет?
غالي
مفارق
ديرته
و
خيال
بلا
مهيرته
وطفل
مضيع
ميمته
وما
انمدتله
ايد
Дорогой
человек
покинул
свой
дом,
как
призрак
без
своей
тени,
как
ребенок,
потерявший
свою
мать,
и
к
нему
не
протянулась
рука.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nizar Francis, Assi Hillani El
Album
Yemken
date of release
12-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.