Assi El Helani - Aam Oul El Ah - translation of the lyrics into German

Aam Oul El Ah - Assi El Helanitranslation in German




Aam Oul El Ah
Ich sage Ah
عم قول الاه من حبك
Ich seufze "Ah" wegen deiner Liebe
بدى انساك وبحبك علمنى كيف
Ich will dich vergessen, doch ich liebe dich, lehre mich, wie
ياريت بتعطينى قلبك وبتاخد قلبى على جنبك
Ich wünschte, du gäbst mir dein Herz und nähmst mein Herz an deine Seite
لتشوف اللى داب بحبك قديش ضعيف
Damit du siehst, wie schwach der ist, der vor Liebe zu dir dahinschmolz
عم قول الاه من حبك
Ich seufze "Ah" wegen deiner Liebe
بدى انساك وبحبك علمنى كيف
Ich will dich vergessen, doch ich liebe dich, lehre mich, wie
ياريت بتعطينى قلبك وبتاخد قلبى على جنبك
Ich wünschte, du gäbst mir dein Herz und nähmst mein Herz an deine Seite
لتشوف اللى داب بحبك قديش ضعيف
Damit du siehst, wie schwach der ist, der vor Liebe zu dir dahinschmolz
عم تسرق فرحة احلامى
Du stiehlst die Freude meiner Träume
وتضيع عمرى وايامى وتتركنى سنين
Und verschwendest mein Leben und meine Tage und lässt mich jahrelang allein
وتدور بعيونك عجنونى والدمعة بعدا بعيونى تاركنى لمين
Und suchst in deinen Augen nach meinem Wahnsinn, während die Träne noch in meinen Augen ist, für wen hast du mich verlassen?
عم قول الاه من حبك
Ich seufze "Ah" wegen deiner Liebe
بدى انساك وبحبك علمنى كيف
Ich will dich vergessen, doch ich liebe dich, lehre mich, wie
ياريت بتعطينى قلبك وبتاخد قلبى على جنبك
Ich wünschte, du gäbst mir dein Herz und nähmst mein Herz an deine Seite
لتشوف اللى داب بحبك قديش ضعيف
Damit du siehst, wie schwach der ist, der vor Liebe zu dir dahinschmolz
اذا انت بتقدر تنسانى بنسى جروحى واحزانى مابنسى هواك
Wenn du mich vergessen kannst, vergesse ich meine Wunden und Sorgen, aber deine Liebe vergesse ich nicht
تعا خدنى عدنيا بعيده خلى ايدك بايدى انا بدى اياك
Komm, nimm mich mit in eine ferne Welt, lass deine Hand in meiner sein, ich will dich
عم قول الاه من حبك
Ich seufze "Ah" wegen deiner Liebe
بدى انساك وبحبك علمنى كيف
Ich will dich vergessen, doch ich liebe dich, lehre mich, wie
ياريت بتعطينى قلبك وبتاخد قلبى على جنبك
Ich wünschte, du gäbst mir dein Herz und nähmst mein Herz an deine Seite
لتشوف اللى داب بحبك قديش ضعيف
Damit du siehst, wie schwach der ist, der vor Liebe zu dir dahinschmolz
عم قول الاه من حبك
Ich seufze "Ah" wegen deiner Liebe
بدى انساك وبحبك علمنى كيف
Ich will dich vergessen, doch ich liebe dich, lehre mich, wie
ياريت بتعطينى قلبك وبتاخد قلبى على جنبك
Ich wünschte, du gäbst mir dein Herz und nähmst mein Herz an deine Seite
لتشوف اللى داب بحبك قديش ضعيف
Damit du siehst, wie schwach der ist, der vor Liebe zu dir dahinschmolz





Writer(s): Ahmad Madi El, Hicham Boulos


Attention! Feel free to leave feedback.