Lyrics and translation Assia - Si Loin De Moi
Si Loin De Moi
Так далеко от меня
Rappelles-toi
ces
années,
Помнишь
те
годы?
Tout
ce
qu'on
imaginait,
Всё,
о
чём
мы
мечтали?
Je
nous
y
revois
encore,
Я
снова
вижу
нас
там,
Tout
semblait
si
simple
alors,
Тогда
всё
казалось
таким
простым,
L'avenir
ensoleillé,
Солнечное
будущее,
Rien
pour
nous
inquiéter,
Ничто
не
тревожило
нас.
Alors
qu't'étais
le
plus
fort
du
monde,
Тогда
ты
был
самым
сильным
в
мире,
Un
nouveau
but
à
chaque
seconde,
Каждую
секунду
- новая
цель,
Tout
à
porter
de
rêve,
Всё
в
пределах
досягаемости,
Pour
que
nos
histoires
s'élèvent,
Чтобы
наши
истории
взлетали
ввысь.
Et
sur
le
chemin
d'ici,
И
по
пути
сюда,
On
capturait
Paris,
Мы
покоряли
Париж.
Quand
j'y
repense...
Когда
я
думаю
об
этом...
Quand
je
repense
à
hier,
Когда
я
думаю
о
вчерашнем
дне,
La
force
de
nos
prières,
О
силе
наших
молитв,
La
vie
ne
tendait
pas,
Жизнь
не
казалась
такой
напряженной,
Ca
me
semble
parfois,
Иногда
мне
кажется,
Si
loin
de
moi,
loin
de
moi,
loin
de
moi,
Так
далеко
от
меня,
далеко
от
меня,
далеко
от
меня,
Si
loin
de
moi!
Так
далеко
от
меня!
Oh!
M'enfin
si
seule,
О!
В
итоге
я
совсем
одна,
Si
loin
de
moi!
Так
далеко
от
меня!
Si
tout
était
comme
avant.
Если
бы
всё
было
как
прежде.
Retour
en
arrière!
Вернуться
назад!
Besoin
de
voir
hier,
Хочу
увидеть
вчерашний
день,
Retrouver
l'insouciance,
Вернуть
беззаботность,
Avoir
à
nouveau
confiance,
Снова
обрести
веру.
Croire
encore
à
l'impossible,
Снова
верить
в
невозможное,
Redev'nir
invincible,
Снова
стать
непобедимой.
Viens
avec
moi!
Пойдём
со
мной!
A
nous
2,
on
saura,
Вдвоём
мы
сможем,
Retrouver
ce
temps-là,
Вернуть
то
время,
Même
1 jour,
même
1 heure,
Хотя
бы
на
день,
хотя
бы
на
час,
Juste
pour
retrouver
nos
coeurs,
Просто
чтобы
снова
обрести
наши
сердца,
Et
nourrir
nos?,
И
напитать
наши…
Comme
si
on
était
avant,
Как
будто
мы
снова
в
прошлом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Assia Maouene, Julie Bonhomme, Khaled Maouene, Carlos Mckinney
Attention! Feel free to leave feedback.