Aste - Karuselli - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aste - Karuselli




Karuselli
Карусель
Hiippailen suljettuun huvipuistoon. Mun maailma, jossa ei muit oo.
Пробираюсь в закрытый парк развлечений. Мой мир, где нет никого, кроме нас.
Kovat piippuun, ota iskuu.
Закуриваем покрепче, сделай затяжку.
Kuka meit käskee? Käskeeks kukaan? Ootsä valmis lähteen mukaan
Кто нами командует? Кто-нибудь командует? Ты готова пойти со мной?
Päästään irti, bläästään hiittii, ku räin räkää mikkiin ja rääkkään Minnii?
Отрываемся, зажигаем, пока я читаю рэп в микрофон и кричу на Минни?
Taiteilen nuoralla tieni teidän sydämiin. Heitä hyvästit sun ennakkoluuloille.
Прокладываю свой путь по канату к твоему сердцу. Попрощайся со своими предрассудками.
Ja se jysähti ku pysärit ysäril. Tuu messiin vaan, älä mulkoile.
И это бабахнуло, как стоп-кран в 90-х. Давай к нам, не пялься.
Säki snaijaat aikanaan, nuorallatanssijaa kaivataan.
Ты тоже со временем поймешь, что канатоходец нужен.
kysyn varmuuden vuoks viel, et näätsä et Apinalauma on tääl ja ne jää tänne.
Я спрошу еще раз на всякий случай, ты видишь, что Стая Обезьян здесь, и они останутся здесь.
otan sut mun messiin. vien sut karuselliin.
Я беру тебя с собой. Я веду тебя на карусель.
Jos haluut loppuun astii pysyä mukan, sun on pidettävä kii tosi lujaa.
Если хочешь остаться до конца, тебе нужно держаться очень крепко.
Niin, pidä kii tosi lujaa. Jii, pidä kii tosi lujaa.
Да, держись очень крепко. Да, держись очень крепко.
Jos haluut loppuun astii pysyä mukan, sun on pidettävä kii tosi lujaa.
Если хочешь остаться до конца, тебе нужно держаться очень крепко.
Opin matkalla kunnioitusta. Kiitollinen siit, mitä mutsi loi musta.
На своем пути я научился уважению. Благодарен за то, что мама сделала из меня.
Itsevarma on artisti. Pysy kaukana narsismist.
Уверенный в себе артист. Держись подальше от нарциссизма.
Hipidihoppaan, rokkaan raiseril. Keskittyneempi ku koskaan aiemmin.
Читаю хип-хоп, зажигаю на концерте. Более сосредоточенный, чем когда-либо прежде.
Valmis pudottaan tuolilta, valmiina jakamaan puolet sun huolista.
Готов упасть со стула, готов разделить половину твоих забот.
Eikä sun edes tarvi pitää meitä minään. Ei mun suuta tuki enää kukaan eikä mikään.
И тебе даже не нужно воспринимать нас всерьез. Мой рот больше никто и ничто не заткнет.
Muit miellyttämällä ei tuu mitään. Eiku sisään ennenku ovi menee kii.
Угождая другим, ничего не добьешься. Давай внутрь, пока дверь не закрылась.
Eksyitsä yön pikkutunneilla? Tulitsä haisteleen tunnelmaa?
Ты заблудилась ночью? Пришла прочувствовать атмосферу?
Jotain pient mielt lämmittävää. Tuu kattoon tät kaikkea jännittävää.
Что-то маленькое, согревающее душу. Иди посмотри на все это захватывающее.
otan sut mun messiin. vien sut karuselliin.
Я беру тебя с собой. Я веду тебя на карусель.
Jos haluut loppuun astii pysyä mukan, sun on pidettävä kii tosi lujaa.
Если хочешь остаться до конца, тебе нужно держаться очень крепко.
Niin, pidä kii tosi lujaa. Jii, pidä kii tosi lujaa.
Да, держись очень крепко. Да, держись очень крепко.
Jos haluut loppuun astii pysyä mukan, sun on pidettävä kii tosi lujaa.
Если хочешь остаться до конца, тебе нужно держаться очень крепко.





Writer(s): WILLIAM RAPPAPORT, MIKAEL CHRISTIAN WIEHE, HENRI JOUNI KRISTIAN LANZ, JANI TAPANI SUTELAINEN


Attention! Feel free to leave feedback.