Lyrics and translation Astenia - En el Aire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué
esperas?
Чего
ты
ждешь?
Si
todo
nace
y
muere
Ведь
всё
рождается
и
умирает,
Todo
lo
que
empieces
Всё,
что
ты
начнёшь,
Que
intentes
detenerlo
Что
ты
можешь
это
остановить.
Aprender
a
dejarlo
ir
Научиться
отпускать
—
Es
dar
un
paso
más
Значит
сделать
шаг
вперёд.
Se
fue
(Se
fue)
Ушло
(Ушло)
En
el
agua
del
río
que
no
parará
de
correr
В
воде
реки,
которая
не
перестанет
течь.
Se
fue
(Se
fue)
Ушло
(Ушло)
Con
mis
días
С
моими
днями,
Con
el
paso
del
tiempo
queda
grabado
en
mi
piel
С
течением
времени
отпечаталось
на
моей
коже.
¿Qué
esperas?
Чего
ты
ждешь?
Si
todo
nace
y
muere
Ведь
всё
рождается
и
умирает,
Todo
lo
que
empieces
Всё,
что
ты
начнёшь,
Que
intentes
detenerlo
Что
ты
можешь
это
остановить.
Aprender
a
dejarlo
ir
Научиться
отпускать
—
Es
dar
un
paso
más
Значит
сделать
шаг
вперёд.
Se
fue
(Se
fue)
Ушло
(Ушло)
En
el
agua
del
río
que
no
parará
de
correr
В
воде
реки,
которая
не
перестанет
течь.
Se
fue
(Se
fue)
Ушло
(Ушло)
Con
mis
días
С
моими
днями,
Con
el
paso
del
tiempo
queda
grabado
en
mi
piel
С
течением
времени
отпечаталось
на
моей
коже.
Mi
piel,
en
mi
piel
Моя
кожа,
на
моей
коже,
El
paso
del
tiempo
queda
grabado
en
mi
piel
Течение
времени
отпечаталось
на
моей
коже.
Se
fue
(Se
fue)
Ушло
(Ушло)
En
el
aire
(El
aire)
В
воздухе
(В
воздухе),
En
el
agua
del
río
que
no
parará
de
correr
В
воде
реки,
которая
не
перестанет
течь.
Se
fue
(Se
fue)
Ушло
(Ушло)
Con
mis
días
(Con
mis
días)
С
моими
днями
(С
моими
днями),
Con
el
paso
del
tiempo
queda
grabado
en
mi
piel
С
течением
времени
отпечаталось
на
моей
коже.
Mi
piel
(En
el
aire)
Моя
кожа
(В
воздухе),
El
paso
del
tiempo
queda
grabado
en
mi
piel
Течение
времени
отпечаталось
на
моей
коже.
Mi
piel
(En
el
aire)
Моя
кожа
(В
воздухе),
El
paso
del
tiempo
queda
grabado
en
mi
piel
Течение
времени
отпечаталось
на
моей
коже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Federico Andres Riberi
Attention! Feel free to leave feedback.