Lyrics and translation Astola - Cara peculiar
Cara peculiar
Distinctive Face
Tienes
una
cara
peculiar
You
have
a
distinctive
face
Un
tanto
distinta
a
las
demás
A
bit
different
from
the
others
No
se
yo
que
es
lo
que
tú
tendrás
I
don't
know
what
it
is
you
have
No
puedo
dejarte
de
mirar.
I
can't
stop
looking
at
you.
Son
tus
maneras
corazón
It's
your
ways,
my
love
Que
le
prenden
fuego
a
mi
fogón,
That
set
my
heart
ablaze
Es
esa
forma
de
mirar
It's
that
way
of
looking
No
se
si
es
solo
a
mi
o
a
todos
los
demás.
I
don't
know
if
it's
just
to
me
or
to
everyone
else.
(Tiene
el
pelo
negro
del
color
y
de
la
piedra
del
mechero
(She
has
black
hair
the
color
of
the
stone
of
a
lighter
Y
una
boca
roja
que
me
esta
pidiendo
besos,
And
a
red
mouth
that
is
asking
me
for
kisses
Mira
como
te
acerques
un
poquito
más
a
mi
te
muerdo)
Bis
See
how
you
get
a
little
closer
to
me
I'll
bite
you)
Chorus
Tienes
una
cara
peculiar
You
have
a
distinctive
face
Y
es
algo
que
no
se
puede
aguantar,
And
it's
something
that
can't
be
endured
No
me
mires,
que
no
me
mires
más
Don't
look
at
me,
don't
look
at
me
anymore
Que
están
saltando
chispas
y
vamos
a
quemar
el
bar.
Sparks
are
flying
and
we
are
going
to
burn
down
the
bar
Es
inevitable
que
al
final
It's
inevitable
that
in
the
end
Vaya
yo
contigo
o
vengas
tu
detrás.
I
will
go
with
you
or
you
will
come
after
me
(Tiene
el
pelo
negro
del
color
y
de
la
piedra
del
mechero
(She
has
black
hair
the
color
of
the
stone
of
a
lighter
Y
una
boca
roja
que
me
esta
pidiendo
besos,
And
a
red
mouth
that
is
asking
me
for
kisses
Mira
como
te
acerques
un
poquito
más
a
mi
te
muerdo)
Bis
See
how
you
get
a
little
closer
to
me
I'll
bite
you)
Chorus
Tiene
el
pelo
negro
del
color
y
de
la
piedra
del
mechero
She
has
black
hair
the
color
of
the
stone
of
a
lighter
Y
una
boca
roja
que
me
esta
pidiendo
besos,
And
a
red
mouth
that
is
asking
me
for
kisses
Mira
como
te
acerques
un
poquito
más
a
mi
te
muerdo
See
how
you
get
a
little
closer
to
me
I'll
bite
you
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alejandro astola
Attention! Feel free to leave feedback.