Lyrics and translation Astola - La vida supera las pesadillas
La vida supera las pesadillas
Жизнь хуже кошмаров
Que
pasa
con
las
cosas
que
te
dije
que
nos
pasaría.
Что
стало
со
всем,
чем
я
делился
с
тобой?
Donde
está
la
vida
que
te
dije
que
te
entregaría.
Где
жизнь,
которой
я
обещал
связать
себя
с
тобой?
Que
hago
con
todo
este
amor
que
ya
no
se
donde
meterlo
Что
мне
делать
со
всей
этой
любовью,
которую
я
больше
не
знаю
куда
деть?
Aun
espero
despertar
y
que
todo
esto
sea
un
mal
sueño
Я
все
еще
надеюсь
проснуться
и
понять,
что
все
это
просто
дурной
сон
A
veces
la
vida
Иногда
жизнь
Supera
las
pesadillas
Хуже
кошмаров
Salgo
a
buscar
mi
sonrisa
Я
выхожу
на
улицу
в
поисках
своей
улыбки
Camino
y
lo
encuentro
vacío
porque
no
estas
tú
Иду
и
вижу,
что
она
пуста,
потому
что
тебя
здесь
нет
A
veces
la
vida
Иногда
жизнь
Te
quita
y
no
avisa
Забирает
и
не
предупреждает
Las
cosas
más
importantes
Самое
важное
Mientras
tu
te
ocupaba
de
las
tonterías
Пока
ты
гонялась
за
глупостями
Me
escuches
o
no
Слушаешь
ты
меня
или
нет
Quiero
pedirte
perdon
Я
хочу
попросить
прощения
Que
sepas
que
me
cambiaría
si
hubiese
una
opción
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
бы
все
изменил,
если
бы
у
меня
был
выбор
Me
escuches
o
no
Слушаешь
ты
меня
или
нет
Quiero
que
sepas
que
tu
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
ты
Cambiaste
mi
forma
de
ver
esta
vida
h
su
dirección
Изменила
мой
взгляд
на
эту
жизнь
и
ее
направление
Solo
tu
podrías
consolarme
pero
ya
no
estas
Только
ты
могла
бы
утешить
меня,
но
тебя
больше
нет
Ya
no
viviré
ni
un
solo
día
sin
mirar
atrás
Я
больше
ни
дня
не
проживу,
не
оглядываясь
назад
Tengo
tu
mirada
tan
presente
que
te
siento
ceeca
Твой
взгляд
так
ярко
запечатлелся
в
моей
памяти,
что
я
чувствую
тебя
рядом
Se
marchó
tu
olor
de
mi
almohada
pero
vive
en
mi
cabeza
Твой
запах
исчез
из
моей
подушки,
но
живет
в
моих
мыслях
A
veces
la
vida
Иногда
жизнь
Supera
las
pesadillas
Хуже
кошмаров
Salgo
a
buscar
mi
sonrisa
Я
выхожу
на
улицу
в
поисках
своей
улыбки
Camino
y
lo
encuentro
vacío
porque
no
estas
tu
Иду
и
вижу,
что
она
пуста,
потому
что
тебя
здесь
нет
A
veces
la
vida
Иногда
жизнь
Te
quita
y
no
avisa
Забирает
и
не
предупреждает
Las
cosas
más
importantes
Самое
важное
Mientras
tu
te
ocupaba
de
las
tonterías
Пока
ты
гонялась
за
глупостями
Me
escuches
o
no
Слушаешь
ты
меня
или
нет
Quiero
pedirte
perdón
Я
хочу
попросить
прощения
Que
sepas
que
me
cambiaría
si
hubiese
una
opción
Хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
бы
все
изменил,
если
бы
у
меня
был
выбор
Me
escuches
o
no
Слушаешь
ты
меня
или
нет
Quiero
que
sepas
que
tu
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
ты
Cambiaste
mi
forma
de
ver
esta
vida
y
su
dirección
Изменила
мой
взгляд
на
эту
жизнь
и
ее
направление
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Astola
Attention! Feel free to leave feedback.