Aston Merrygold - Trudy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Aston Merrygold - Trudy




Boogie girls, they love them higher shoes
Девочки-буги-вуги обожают высокие туфли.
Them ghetto girls, they love to buy some more
Эти девчонки из гетто любят покупать еще.
Them Cali girls, they shop around the world
Эти девчонки из Калифорнии, они ходят по магазинам по всему миру.
Them Chelsea girls, they love to wear them pearls
Эти девушки из Челси обожают носить жемчуг.
Come on now
Давай же!
No matter where they are from,
Неважно, откуда они родом,
Girls just wanna have some fun
Девушки просто хотят немного повеселиться
Two shake, one pieces of sun,
Две встряски, один кусочек Солнца,
Then we just get nice
Тогда мы просто становимся милыми.
Temptation on the run, these girls just wanna have some fun
Искушение в бегах, эти девушки просто хотят немного повеселиться
Two shake, one pieces of sun, then we just get nice
Две встряски, один кусочек Солнца, а потом мы просто становимся милыми.
I′ve been thinking that things
Я думал об этом.
She got that booty (booty)
У нее есть эта попка (попка).
Got a mind of its own,
У меня есть собственный разум,
And I call it Trudy (Trudy)
И я называю это Труди (Труди).
Can't help but yell out, "Miss, excuse me!" (Excuse me)
Не могу удержаться, чтобы не закричать: "Мисс, извините меня!" (извините меня)
Not you, not you, not you,
Не ты, не ты, не ты.
But Trudy (Trudy)
Но Труди (Труди) ...
You know that I love me some Trudy (Trudy)
Ты знаешь, что я люблю себя немного Труди (Труди).
In them tight little shorts, showing half her booty (booty)
В этих обтягивающих маленьких шортах, показывающих половину ее попы (попы).
Bro, do your thing and
Братан, делай свое дело и ...
Please excuse me (excuse me)
Пожалуйста, извините меня (извините меня).
While I get acquainted with this Trudy, Trudy, Trudy
Пока я знакомлюсь с этой Труди, Труди, Труди.
Woah
Вау
Shake shake shake shake
Тряси тряси тряси тряси
Shake shake shake shake
Тряси тряси тряси тряси
She fills them jeans
Она набивает ими джинсы.
And brings me to my knees
И ставит меня на колени.
I′m pretty king but I'm no Billy Jean
Я конечно король но я не Билли Джин
Hard to believe, was looking back at me
Трудно поверить, что он оглядывался на меня.
My kinda thing, that perfect company
Мое любимое дело - эта идеальная компания
Come on, yeah
Ну же, да
No matter where they are from,
Неважно, откуда они родом,
Girls just wanna have some fun
Девушки просто хотят немного повеселиться
Two shake, one pieces of sun,
Две встряски, один кусочек Солнца,
Then we just get nice
Тогда мы просто становимся милыми.
Temptation on the run,
Искушение в бегах,
These girls just wanna have some fun
Эти девушки просто хотят немного повеселиться
Two shake, one pieces of sun, then we just get nice
Две встряски, один кусочек Солнца, а потом мы просто становимся милыми.
I've been thinking that things
Я думал об этом.
She got that booty (booty)
У нее есть эта попка (попка).
Got a mind of its own,
У меня есть собственный разум,
And I call it Trudy (Trudy)
И я называю это Труди (Труди).
Can′t help but yell out, "Miss, excuse me!" (Excuse me)
Не могу удержаться, чтобы не крикнуть: "Мисс, извините меня! "(извините меня)
Not you, not you, not you,
Не ты, не ты, не ты.
But Trudy (Trudy)
Но Труди (Труди) ...
You know that I love me some Trudy (Trudy)
Ты знаешь, что я люблю себя немного Труди (Труди).
In them tight little shorts,
В этих узких шортах...
Showing half her booty (booty)
Показывает половину своей попки (попки).
Bro, do your thing and please excuse me (excuse me)
Братан, делай свое дело и, пожалуйста, извини меня (извини меня).
While I get acquainted with this Trudy, Trudy, Trudy
Пока я знакомлюсь с этой Труди, Труди, Труди.
She think I like the way she feels (feels)
Она думает, что мне нравится то, что она чувствует (чувствует).
So what′s up, Trudy? What's the deal?
Так в чем дело, Труди?
She think I like the way she feels (feels)
Она думает, что мне нравится то, что она чувствует (чувствует).
So what′s up, Trudy? What's the deal?
Так в чем дело, Труди?
She got that booty (booty)
У нее есть эта попка (попка).
Got a mind of its own, and I call it Trudy (Trudy)
У меня есть собственный разум, и я называю его Труди (Труди).
Can′t help but yell out, "Miss, excuse me!" (Excuse me)
Не могу удержаться, чтобы не крикнуть: "Мисс, извините меня! "(извините меня)
Not you, not you, not you, but Trudy (Trudy)
Не ты, не ты, не ты, а Труди (Труди).
You know that I love me some Trudy (Trudy)
Ты знаешь, что я люблю себя немного Труди (Труди).
In them tight little shorts, showing half her booty (booty)
В этих обтягивающих маленьких шортах, показывающих половину ее попы (попы).
Bro, do your thing and please excuse me (excuse me)
Братан, делай свое дело и, пожалуйста, извини меня (извини меня).
While I get acquainted with this Trudy, Trudy, Trudy
Пока я знакомлюсь с этой Труди, Труди, Труди.
Woah yeah
О да





Writer(s): Janee Bennett, Aston Merrygold, Josh Grant


Attention! Feel free to leave feedback.