Astor Piazzolla - Cafetín de Buenos Aires - Remastered - translation of the lyrics into Russian




Cafetín de Buenos Aires - Remastered
Кафе Буэнос-Айреса - Remastered
De chiquilín te miraba de afuera
С малых лет я смотрел на тебя со стороны
Como a esas cosas que nunca se alcanzan
Как на вещи, которых никогда не достичь
La ñata contra el vidrio, en un azul de frío
Прижав нос к стеклу, в синеве холода
Que sólo fue después viviendo igual al mío
Что лишь позже стало похоже на мою жизнь
Como una escuela de todas las cosas
Как школа всех вещей
Ya de muchacho me diste entre asombros
Уже юношей ты дал мне, к изумлению
El cigarrillo, la fe en mis sueños
Сигарету, веру в мои мечты
Y una esperanza de amor
И надежду на любовь
Cómo olvidarte en esta queja
Как забыть тебя в этой жалобе
Cafetín de Buenos Aires
Кафе Буэнос-Айреса
Si sos lo único en la vida
Ведь ты единственное в жизни
Que se pareció a mi vieja
Что напоминало мне мать
En tu mezcla milagrosa
В твоей чудесной смеси
De sabihondos y suicidas
Всезнаек и самоубийц
Yo aprendí filosofía
Я постигал философию
Dados, timba y la poesía cruel
Кости, азарт и жестокую поэзию
De no pensar más en
Чтобы не думать больше о себе
Me diste en oro un puñado de amigos
Ты дал горстку друзей, что дороже золота
Que son los mismos que alientan mis horas
Тех, кто поддерживает меня в мои часы
José, el de la quimera
Хосе, мечтатель
Marcial, que aún cree y espera
Марсиаль, что всё ещё верит и ждёт
Y el flaco Abel, que se nos fue
И худой Абель, что покинул нас
Pero aún me guía
Но до сих пор ведёт меня
Sobre tus mesas que nunca preguntan
За твоими столиками, что никогда не спрашивают
Lloré una tarde el primer desengaño
Я плакал однажды днём от первого разочарования
Nací a las penas, bebí mis años
Я родился для страданий, прожил свои годы
Y me entregué sin luchar
И сдался без борьбы






Attention! Feel free to leave feedback.