Astor Piazzolla - Fuimos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Astor Piazzolla - Fuimos




Fui como una lluvia de cenizas y fatigas
Я был как дождь из пепла и усталости
En las horas resignadas de tu vida
В безропотные часы твоей жизни
Gota de vinagre derramada
пролитая капля уксуса
Fatalmente derramada sobre todas tus heridas
Смертельно пролился на все твои раны
Fuiste por mi culpa Golondrina entre la nieve
Ты был из-за меня глотать в снегу
Rosa marchitada por la nube que no llueve
Роза увяла облаком, из которого не идет дождь
Fuimos la esperanza que no llega, que no alcanza
Мы были надеждой, что не приходит, что не достигает
Que no puede vislumbrar la tarde mansa
что не может мельком увидеть кроткий полдень
Fuimos el viajero que no implora, que no reza, que no llora
Мы были путешественником, который не умоляет, не молится, не плачет
Que se echó a morir
кто лег, чтобы умереть
Vete, ¿no comprendes que te estás matando?
Уходи, разве ты не понимаешь, что убиваешь себя?
¿No comprendes que te estoy llamando?
Разве ты не понимаешь, что я звоню тебе?
Vete, no me beses que te estoy llorando
Уходи, не целуй меня, я плачу
Y quisiera no llorarte más
И я хотел бы больше не плакать по тебе
No ves, es mejor que mi dolor quede tirado con tu amor
Ты не видишь, лучше пусть моя боль останется с твоей любовью
Librado de mi amor final
Избавленный от моей последней любви
Vete, ¿no comprendes que te estoy salvando?
Уходи, разве ты не понимаешь, что я спасаю тебя?
¿No comprendes que te estoy amando?
Разве ты не понимаешь, что я люблю тебя?
No me sigas, ni me llames, ni me beses
Не следуй за мной, не зови меня, не целуй меня
Ni me llores, ni me quieras más
Не плачь мне, не люби меня больше
Vete, ¿no comprendes que te estás matando?
Уходи, разве ты не понимаешь, что убиваешь себя?
¿No comprendes que te estoy llamando?
Разве ты не понимаешь, что я звоню тебе?
Vete, no me beses que te estoy llorando
Уходи, не целуй меня, я плачу
Y quisiera no llorarte más
И я хотел бы больше не плакать по тебе
No ves, es mejor que mi dolor quede tirado con tu amor
Ты не видишь, лучше пусть моя боль останется с твоей любовью
Librado de mi amor final
Избавленный от моей последней любви
Vete, ¿no comprendes que te estoy salvando?
Уходи, разве ты не понимаешь, что я спасаю тебя?
¿No comprendes que te estoy amando?
Разве ты не понимаешь, что я люблю тебя?
No me sigas, ni me llames, ni me beses
Не следуй за мной, не зови меня, не целуй меня
Ni me llores, ni me quieras más
Не плачь мне, не люби меня больше






Attention! Feel free to leave feedback.