Lyrics and translation Astra Heights - When the Ground Gives Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Ground Gives Way
Когда земля уходит из-под ног
Does
the
sand
hide
like
treasure
buried
deep
Прячет
ли
песок,
словно
клад
зарытый
вглубь,
Spite
for
the
waves
by
whose
crashing
'twas
shaped?
Злость
на
волны,
что
придали
ему
форму?
For
loss
of
majesty
old
cliffs
may
weep
Об
утраченном
величии
могут
плакать
старые
утесы
Or
greet
their
rebirth
at
every
scrape
Или
приветствовать
свое
перерождение
с
каждым
прикосновением
As
the
ground
gives
way
to
the
weighted
past
Когда
земля
уходит
из-под
ног
под
тяжестью
прошлого,
Naught's
lost
to
waves
but
rather
shore's
new
growth
Волны
ничего
не
теряют,
лишь
берег
обретает
новый
рост.
And
deafening
tides
whose
violence
won't
last
И
оглушительные
приливы,
чья
ярость
не
вечна,
Will
ebb
as
did
the
love
of
my
once
betrothed
Отхлынут,
как
любовь
моей
бывшей
невесты.
As
loss
confounded
the
broken
heart's
faith
Когда
утрата
поколебала
веру
разбитого
сердца
In
heaven's
promise
of
love
thru
the
age
В
небесное
обещание
любви
сквозь
века,
Time
the
noble
hero
seeks
to
partake
Время
- тот
благородный
герой,
что
стремится
принять
участие
In
the
soulmaking
course
from
child
to
sage
В
становлении
души
- от
ребенка
до
мудреца.
The
mountain
reborn
as
beach
on
the
shore
Гора,
перерожденная
в
пляж
на
берегу,
Quietly
tutored
me
as
no
one
before
Тихонько
учила
меня,
как
никто
до
нее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernard In, James Morales, Lyle Riddle, Mark Morales, Tomothy Morales
Attention! Feel free to leave feedback.