Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See You in Zone X
Wir sehen uns in Zone X
Here
we
go,
round
and
round
Los
geht's,
rundherum
We
don't
know
where
we
are
bound
Wir
wissen
nicht,
wohin
es
geht
Where
are
we
going,
and
why
Wohin
gehen
wir,
und
warum
There
is
no-one
to
reply
Niemand
ist
da,
der
Antwort
gibt
What's
the
meaning
of
this
all
Was
soll
das
alles
bedeuten
When
do
we
hit
the
wall
Wann
prallen
wir
gegen
die
Wand
Running
amok,
no
control
Völlig
außer
Kontrolle
We
soon
fall
into
a
hole
Wir
fallen
bald
in
ein
Loch
See
You
in
Zone
X
Wir
sehen
uns
in
Zone
X
See
You
in
Zone
X
Wir
sehen
uns
in
Zone
X
Why
can't
we
never
relax
Warum
finden
wir
nie
Rast
We
always
follow
the
same
tracks
Immer
denselben
Pfaden
nach
Is
there
a
place
to
chill
out
Gibt
es
einen
Ort
der
Ruh
How
can
you
cope
without?
Wie
kommst
du
klar
ohne
dies
See
You
in
Zone
X
Wir
sehen
uns
in
Zone
X
See
You
in
Zone
X
Wir
sehen
uns
in
Zone
X
Zone
X
is
the
place
to
be
Zone
X
ist
der
Ort
für
dich
Realize
your
fantasies
Verwirkliche
Fantasien
Zone
X
can
help
you
grow
Zone
X
lässt
dich
wachsen
It's
the
best
thing
that
I
know
Beste
Sache,
die
ich
kenn
Zone
X
is
the
place
to
be
Zone
X
ist
der
Ort
für
dich
Realize
your
fantasies
Verwirkliche
Fantasien
Zone
X
can
help
you
grow
Zone
X
lässt
dich
wachsen
It's
the
best
thing
that
I
know
Beste
Sache,
die
ich
kenn
See
You
in
Zone
X
Wir
sehen
uns
in
Zone
X
See
You
in
Zone
X
Wir
sehen
uns
in
Zone
X
Zone
X
is
the
place
to
be
Zone
X
ist
der
Ort
für
dich
Realize
your
fantasies
Verwirkliche
Fantasien
Zone
X
can
help
you
grow
Zone
X
lässt
dich
wachsen
It's
the
best
thing
that
I
know
Beste
Sache,
die
ich
kenn
Zone
X
is
the
place
to
be
Zone
X
ist
der
Ort
für
dich
Realize
your
fantasies
Verwirkliche
Fantasien
Zone
X
can
help
you
grow
Zone
X
lässt
dich
wachsen
It's
the
best
thing
that
I
know
Beste
Sache,
die
ich
kenn
Zone
X
is
the
place
to
be
Zone
X
ist
der
Ort
für
dich
Realize
your
fantasies
Verwirkliche
Fantasien
Zone
X
can
help
you
grow
Zone
X
lässt
dich
wachsen
It's
the
best
thing
that
I
know
Beste
Sache,
die
ich
kenn
It
feels
good
to
unwind
Fühlt
sich
gut,
abzuschalten
And
not
just
go
out
blind
Nicht
blindlings
drauflos
zu
geh'n
Take
a
breath,
lay
down
Atme
tief,
leg
dich
hin
Stop
running
all
around
Hör
auf,
ständig
umherzuirr'n
See
You
in
Zone
X
Wir
sehen
uns
in
Zone
X
See
You
in
Zone
X
Wir
sehen
uns
in
Zone
X
Zone
X
is
the
place
to
be
Zone
X
ist
der
Ort
für
dich
Realize
your
fantasies
Verwirkliche
Fantasien
Zone
X
can
help
you
grow
Zone
X
lässt
dich
wachsen
It's
the
best
thing
that
I
know
Beste
Sache,
die
ich
kenn
Zone
X
is
the
place
to
be
Zone
X
ist
der
Ort
für
dich
Realize
your
fantasies
Verwirkliche
Fantasien
Zone
X
can
help
you
grow
Zone
X
lässt
dich
wachsen
It's
the
best
thing
that
I
know
Beste
Sache,
die
ich
kenn
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mika Petri Santeri Laakso
Attention! Feel free to leave feedback.