Lyrics and translation Astrid Hadad - La Tequilera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrachita
de
tequila
llevo
siempre
el
alma
mía
Пьяной
от
текилы,
моя
душа
всегда
такая,
Para
ver
si
se
mejora
de
esta
cruel
melancolía
Чтобы
хоть
как-то
излечиться
от
этой
жестокой
меланхолии.
¡Ay!
por
ese
querer
pos
que
le
he
de
hacer
Ах,
из-за
этой
любви,
что
же
мне
делать,
Aunque
me
haya
traicionado
no
lo
puedo
aborrecer
Даже
если
ты
предал
меня,
я
не
могу
тебя
ненавидеть.
Como
buena
mexicana
sufriré
el
dolor
tranquila
Как
истинная
мексиканка,
я
спокойно
перенесу
эту
боль,
Al
fin
y
al
cabo
mañana
tendré
un
trago
de
tequila.
В
конце
концов,
завтра
я
выпью
глоток
текилы.
¡Ah!
Tequilera
tequilera
rag-rag-rag
Ах!
Текильщица,
текильщица,
раг-раг-раг
Tequilera
guapa
Красивая
текильщица
Tequilera
tequilera
rag-rag-rag
Текильщица,
текильщица,
раг-раг-раг
¡Ah!
Por
ese
querer
pos
que
le
he
de
hacer
Ах!
Из-за
этой
любви,
что
же
мне
делать,
Si
el
destino
me
lo
dio
para
siempre
padecer
Если
судьба
дала
мне
её,
чтобы
вечно
страдать.
Me
llaman
"La
Tequilera"
como
si
fuera
de
pila
Меня
зовут
"Текильщица",
как
будто
это
моё
имя,
Porque
a
mi
me
bautizaron
con
un
trago
de
tequila
Потому
что
меня
крестили
глотком
текилы.
¡Ah!
Tequilera
tequilera
rag-rag-rag
Ах!
Текильщица,
текильщица,
раг-раг-раг
Tequilera
guapa
Красивая
текильщица
Ya
me
voy
mejor,
pos
qué
hago
yo
aquí
Я
уже
ухожу,
что
мне
тут
делать,
Dizque
por
la
borrachera
dicen
todos
lo
perdí
Говорят,
что
из-за
пьянства
я
всё
потеряла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alfredo D'orsay
Attention! Feel free to leave feedback.