Lyrics and translation Astrid Hadad - Milonga del Mono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milonga del Mono
Милонга Обезьянки
Hay
muchos
de
por
aquí
Много
тут
таких,
Que
andan
diciendo
que
soy
fea
Кто
говорит,
что
я
страшна.
Puede
que
tengan
razón
Может,
и
правы
они,
Eso
es
cuestión
particular
Это
дело
вкуса.
Si
que
decis
la
verdad
Да,
вы
говорите
правду,
Yo
soy
un
poco
irregular
Я
немного
неправильная.
Me
sobra
aquí,
Тут
у
меня
лишнего,
Me
falta
allá,
Там
не
хватает,
¿Qué
voy
a
hacer?
Что
ж
мне
поделать?
Me
armaron
mal
Меня
плохо
собрали.
Ningún
galán
por
mí
lloró
Ни
один
кавалер
по
мне
не
плакал,
Nadie
un
soneto
me
escribió
Никто
сонета
мне
не
посвятил.
Si
alguno
soñó
conmigo
Если
кто-то
обо
мне
и
мечтал,
Tal
vez
gritando
se
despertó
То,
наверное,
с
криком
проснулся.
Chispa
casual
de
mi
pasión
Случайная
искра
моей
страсти,
Promesa
de
fugacidad
Обещание
мимолетности.
Yo
siempre
olvido
volando
Я
всегда
забываю,
улетая,
Me
están
dejando
Меня
оставляют,
Y
yo,
ya
me
fui
А
я
уже
ушла.
En
cuestiones
del
amor
В
вопросах
любви
Yo
nunca
tuve
preferencias
У
меня
никогда
не
было
предпочтений.
Es
un
prejuicio
burgués
Это
буржуазный
предрассудок,
El
que
una
tenga
que
elegir
Что
нужно
выбирать.
Para
hombre
de
mi
ilusión
В
качестве
мужчины
моей
мечты
Me
gusta
el
último
en
llegar
Мне
нравится
последний
пришедший.
Cualquier
zapato
me
va
igual
Любой
подойдет,
¿Qué
voy
a
hacer?
Что
ж
мне
поделать?
Me
armaron
mal
Меня
плохо
собрали.
¿Qué
voy
a
hacer?
Что
ж
мне
поделать?
Me
armaron
mal
Меня
плохо
собрали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.