Lyrics and translation Astrid Lindgren feat. Pippi Långstrump - Sjörövar-Fabbe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sjörövar-Fabbe
Пират Фаббе
Sjörövar
Fabbe
farfars
far
är
minsann
en
sju
särdeles
karl
Пират
Фаббе,
дедушка
прадедушки,
– весьма
необычный
парень,
Kring
alla
hav
han
far
och
far
По
всем
морям
он
плавает
и
плавает,
Tjohej
hade
littan
lej.
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
Sjörövar
yrket
passar
bra
Пиратская
профессия
ему
подходит,
Det
är
bara
att
röva
och
ta,
Только
грабить
и
брать,
Och
det
sa,
Fabbe,
gillar
ja
И
это,
говорит
Фаббе,
мне
нравится,
Tjohej
hade
littan
lej.
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
Vad
står
på?
Что
случилось?
Fabbe
blev
plötsligt
blek
och
grå.
Фаббе
вдруг
побледнел
и
посерел.
Vad
står
på?
Что
случилось?
Oj
oj
oj
oj
oj
oj
oj!
Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой!
Sjörövar
Fabbe
farfars
far
är
minsann
en
sjusärdeles
karl
Пират
Фаббе,
дедушка
прадедушки,
– весьма
необычный
парень,
Men
han
är
sjösjuk
i
alla
dar,
Но
он
страдает
морской
болезнью
целыми
днями,
Tjohej
hade
littan
lej.
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
Stormen
ryter
och
åskan
går,
Буря
воет,
и
гремит
гром,
Havet
brusar
och
seglen
slår,
Море
шумит,
и
паруса
хлопают,
Ner
i
kajutan
fabbe
går,
В
каюту
Фаббе
идет,
Tjohej
hade
littan
lej!
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома!
Kräks
och
svär
och
mår
inte
bra.
Рвет
и
ругается,
и
чувствует
себя
плохо.
Bättre
väder
det
vill
ja
ha,
Погоду
получше
я
хочу,
Annars,
sa
Fabbe
slutar
jag
Иначе,
сказал
Фаббе,
я
брошу
это
дело,
Tjohej
hade
littan
lej.
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
Vad
står
på?
Что
случилось?
Fabbe
blir
plötsligt
blek
och
grå.
Фаббе
вдруг
побледнел
и
посерел.
Vad
står
på
Что
случилось?
Oj
oj
oj
oj
oj
oj
oj.
Ой-ой-ой-ой-ой-ой-ой.
Dä
nå't
ingen
mänska
förstår
Этого
никто
не
понимает,
Varför
alltid
så
illa
jag
mår
Почему
мне
всегда
так
плохо,
Bara
båten
guppar
och
går,
Только
когда
лодка
качается
и
движется,
Tjohej
hade
littan
lej!
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома!
Sjörövar
Fabbe
farfars
far
är
minsann
en
sjusärdeles
karl
Пират
Фаббе,
дедушка
прадедушки,
– весьма
необычный
парень,
Men
han
är
sjösjuk
alla
dar,
Но
он
страдает
морской
болезнью
целыми
днями,
Tjohej
hade
littan
lej.
Йо-хо-хо,
и
бутылка
рома.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ASTRID LINDGREN, GEORGE RIEDEL
Attention! Feel free to leave feedback.