Lyrics and translation Astrid Lindgren feat. Rasmus på luffen - Luffarvisan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
på
luffarn′
som
går
här
på
vägen
Взгляни
на
бродягу,
идущего
по
дороге,
Se
på
luffarn'
Guds
lille
fyr
Взгляни
на
бродягу,
Божьего
паренька.
Så
snart
som
det
blir
vår
Как
только
наступает
весна,
Går
han
ut
å
går
Он
выходит
и
идет,
För
att
söka
sig
äventyr
Чтобы
искать
приключения.
Han
går
så
långt
Он
идет
так
далеко,
Som
vägarna
räcker
Как
дороги
простираются.
Han
har
en
oro
å
längtan
i
sitt
blod
В
его
крови
беспокойство
и
жажда.
Å
när
som
sola
skin′
И
когда
светит
солнце,
Då
far
bandet
i
Тогда
группа
отправляется
в
путь,
Det
är
det
som
ger
honom
hans
mod
Это
то,
что
дает
ему
смелость.
Han
vill
va'
fri,
som
en
fågel
Он
хочет
быть
свободным,
как
птица,
Fri,
som
en
fågel
Свободным,
как
птица,
å
då
e
det
som
И
тогда
словно
Att
det
ropar
'Kom!′
Раздается
зов:
"Иди!"
I
hans
galna
luffare
blod
В
его
безумной
бродяжьей
крови.
Han
vill
va′
fri,
som
en
fågel
Он
хочет
быть
свободным,
как
птица,
Fri,
som
en
fågel
Свободным,
как
птица,
å
då
e
det
som
И
тогда
словно
Att
deg
ropar
'Kom!′
Раздается
зов:
"Иди!"
I
hans
galna
В
его
безумной
Luffare
blod
Бродяжьей
крови.
Se
på
luffarn'
som
går
här
på
vägen
Взгляни
на
бродягу,
идущего
по
дороге,
Se
på
luffarn′
Guds
lille
fyr
Взгляни
на
бродягу,
Божьего
паренька.
Nog
blir
han
trött
ibland
Конечно,
он
устает
иногда,
å
då
tänker
han:
И
тогда
он
думает:
'Varför
söker
ja′
äventyr?'
"Зачем
я
ищу
приключения?"
'Varför
måste
ja′
vandra
å
vandra?′
"Зачем
мне
бродить
и
бродить?"
'Det
finns
så
många
klokare
bestyr...′
"Есть
так
много
более
разумных
занятий..."
'Så
varför
ska
ja′
då,
bara
gå
å
gå?'
"Так
зачем
же
мне
просто
идти
и
идти?"
′Ja'
kanske
hamnar
åt
hälsefyr...'
"Я,
возможно,
попаду
в
беду..."
Ja′
vill
va′
fri,
som
en
fågel
Я
хочу
быть
свободной,
как
птица,
Fri,
som
en
fågel
Свободной,
как
птица,
Å
då
e
det
som
И
тогда
словно
Att
det
ropar
'Kom!′
Раздается
зов:
"Иди!"
I
hans
galna
luffare
blod
В
моей
безумной
бродяжьей
крови.
Ja'
vill
va′
fri,
som
en
fågel
Я
хочу
быть
свободной,
как
птица,
Fri,
som
en
fågel
Свободной,
как
птица,
Å
då
e
det
som
И
тогда
словно
Att
det
ropar
'Kom!′
Раздается
зов:
"Иди!"
I
mitt
galna
В
моей
безумной
Luffare
blod
Бродяжьей
крови.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Astrid Lindgren, Gösta Linderholm
Attention! Feel free to leave feedback.