Lyrics and translation Astrid S - Hurts So Good
You're
fighting
me
off
like
a
firefighter
Ты
отбиваешься
от
меня,
как
пожарный
So
tell
me
why
you
still
get
burned
Но
объясни,
почему
ты
всё
же
обжигаешься?
You
say
you're
not,
but
you're
still
a
liar
Говоришь,
что
ты
не
лжёшь,
но
это
не
так
'Cause
I'm
the
one
that
you
run
to
first
Ведь
именно
ко
мне
ты
бежишь
в
первую
очередь
Every
time,
yeah
Каждый
раз,
да
Why
do
you
try
to
deny
it
Зачем
ты
пытаешься
отрицать
это
When
you
show
up
every
night
Когда
приходишь
ко
мне
каждую
ночь
And
tell
me
that
you
want
me
but
it's
complicated
И
говоришь,
что
хочешь
меня,
но
всё
так
сложно
So
complicated
Всё
так
сложно
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
тебя
настигает
эта
приятная
боль
Do
you
take
it?
Вы
это
понимаете?
Do
you
break
it
off?
Вы
его
разламываете?
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
тебя
настигает
эта
приятная
боль
Can
you
say
it?
Вы
можете
это
сказать?
Can
you
say
it?
Вы
можете
это
сказать?
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
– это
нечто...
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
– это
нечто...
It
hurts
so
good
(hey,
na-na-na,
na-na)
Но
от
неё
такая
приятная
боль,
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
– это
нечто...
It
hurts
so
good
От
неё
такая
приятная
боль
Every
time
that
I
swear
it's
over
Каждый
раз,
когда
я
уверяю
себя,
что
всё
кончено
It
makes
you
want
me
even
more
Ты
начинаешь
хотеть
меня
ещё
сильнее
You
pull
away
and
I
come
in
closer
Вы
отстраняетесь,
и
я
подхожу
ближе
And
all
we
ever
stay
is
torn
И
всё,
что
между
нами
было,
рвётся
на
части
And
baby,
I
don't
know
И
детка,
я
не
знаю
Why
I
try
to
deny
it
Почему
я
пытаюсь
это
отрицать
When
you
show
up
every
night
Когда
приходишь
ко
мне
каждую
ночь
I
tell
you
that
I
want
you
but
it's
complicated
Я
говорю
тебе,
что
хочу
тебя,
но
всё
так
сложно
So
complicated
Всё
так
сложно
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
тебя
настигает
эта
приятная
боль
Do
you
take
it?
Вы
это
понимаете?
Do
you
break
it
off?
Вы
его
разламываете?
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
тебя
настигает
эта
приятная
боль
Can
you
say
it?
Вы
можете
это
сказать?
Can
you
say
it?
Вы
можете
это
сказать?
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
– это
нечто...
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
– это
нечто...
It
hurts
so
good
(hey,
na-na-na,
na-na)
Но
от
неё
такая
приятная
боль,
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
– это
нечто...
Ooh,
it
hurts
so
good
О,
это
так
больно
Wide
awake
through
the
daylight
Не
смыкая
глаз
день
напролёт
Will
you
hold
me
like
we're
running
a
yellow
light?
Ты
обнимешь
меня,
как
будто
мы
перебегаем
на
жёлтый
свет?
Reach
for
you
with
my
hands
tied
Я
тянусь
к
тебе
связанными
руками
Are
we
dancing
like
we're
burning
in
paradise?
Неужели
мы
танцуем
так,
словно
пылаем
в
раю?
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
тебя
настигает
эта
приятная
боль
Do
you
take
it?
Вы
это
понимаете?
Do
you
break
it
off?
Вы
его
разламываете?
When
it
hurts
but
it
hurts
so
good
Когда
тебя
настигает
эта
приятная
боль
Can
you
say
it?
Вы
можете
это
сказать?
Can
you
say
it?
Вы
можете
это
сказать?
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
– это
нечто...
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
– это
нечто...
Ooh,
it
hurts
so
good
(hey,
na-na-na,
na-na)
Ох,
это
так
больно
(Эй,
на-на-на,
на-на)
Your
love
is
like
(hey,
na-na-na,
na-na)
Твоя
любовь
– это
нечто...
It
hurts
so
good
От
неё
такая
приятная
боль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julia Michaels
Attention! Feel free to leave feedback.