Lyrics and translation Astrid S - Sidelove
Never
wanna
hit
you
first
Никогда
не
хочу
ударить
тебя
первым.
Been
a
week
without
a
word
Прошла
Неделя
без
слов.
Yeah,
it
always
turns
out
messy
Да,
всегда
получается
грязно.
Someone
gets
hurt
Кто-то
ранен.
Can't
tell
you
how
I
feel
Не
могу
сказать,
что
я
чувствую.
Yeah,
I
know
we
had
a
deal
Да,
я
знаю,
мы
заключили
сделку.
Not
trying
to
mess
it
up
Не
пытаюсь
все
испортить.
But
it
just
feels
right
Но
это
просто
кажется
правильным.
Takes
me
to
his
house
but
I
can't
stay
over
Забирает
меня
к
себе
домой,
но
я
не
могу
остаться.
Unbuttons
my
blouse,
starts
to
play
"Controlla"
Расстегиваю
блузку,
начинаю
играть
в
"Controlla".
Just
wanted
to
taste,
now
I
can't
stay
sober
Просто
хотел
попробовать,
теперь
я
не
могу
оставаться
трезвым.
Trying
not
to
feel
Пытаюсь
не
чувствовать.
I'm
sick
of
this
sidelove
Меня
тошнит
от
этого
сиделова.
Sick
of
you
fucking
with
my
mind,
love
Тошнит
от
тебя,
трахаюсь
с
моим
разумом,
любимая.
Get
me
wishing
you
were
my
love
Заставь
меня
желать,
чтобы
ты
была
моей
любовью.
You
wanna
be
with
me
Ты
хочешь
быть
со
мной.
But
don't
wanna
be
with
me
Но
не
хочу
быть
со
мной.
Yeah,
we
said
it
from
the
start
Да,
мы
говорили
это
с
самого
начала.
Got
a
room
for
broken
hearts
Есть
место
для
разбитых
сердец.
You
got
to
keep
your
feelings
on
my
eyes,
right
Ты
должен
держать
свои
чувства
в
моих
глазах,
верно?
My
power
to
the
shields
Моя
сила
к
щитам.
Be
careful
with
your
feels
Будь
осторожен
со
своими
чувствами.
And
stay
inside
your
bubble
lie
И
оставайся
внутри
своего
пузыря
лжи.
2 a.m.,
you're
sexting
me
2 часа
ночи,
ты
занимаешься
со
мной
сексом.
"Hey,
come
over"
"Эй,
подойди!"
I've
already
left
and
I'm
in
the
Uber
Я
уже
ушел,
и
я
нахожусь
в
Убере.
Knowing
as
my
dress
coming
off
my
shoulders
Зная,
что
мое
платье
срывается
с
плеч.
It's
getting
hard
to
leave
Становится
трудно
уйти.
I'm
sick
of
this
sidelove
Меня
тошнит
от
этого
сиделова.
Sick
of
you
fucking
with
my
mind,
love
Тошнит
от
тебя,
трахаюсь
с
моим
разумом,
любимая.
Get
me
wishing
you
were
my
love
Заставь
меня
желать,
чтобы
ты
была
моей
любовью.
You
wanna
be
with
me
Ты
хочешь
быть
со
мной.
But
don't
wanna
be
with
me
Но
не
хочу
быть
со
мной.
I'm
sick
of
this
sidelove
Меня
тошнит
от
этого
сиделова.
Sick
of
you
fucking
with
my
mind,
love
Тошнит
от
тебя,
трахаюсь
с
моим
разумом,
любимая.
Get
me
wishing
you
were
my
love
Заставь
меня
желать,
чтобы
ты
была
моей
любовью.
You
wanna
be
with
me
Ты
хочешь
быть
со
мной.
But
don't
wanna
be
with
me
Но
не
хочу
быть
со
мной.
No,
it's
just
no
Нет,
просто
нет.
Like
before
Как
и
прежде.
Not
picking
petals
anymore,
mmm
Больше
не
собираю
лепестки,
МММ.
I'm
sick
of
this
sidelove
Меня
тошнит
от
этого
сиделова.
Sick
of
you
fucking
with
my
mind,
love
Тошнит
от
тебя,
трахаюсь
с
моим
разумом,
любимая.
Get
me
wishing
you
were
my
love
Заставь
меня
желать,
чтобы
ты
была
моей
любовью.
You
wanna
be
with
me
Ты
хочешь
быть
со
мной.
But
don't
wanna
be
with
me
Но
не
хочу
быть
со
мной.
I'm
sick
of
this
sidelove
Меня
тошнит
от
этого
сиделова.
Sick
of
you
fucking
with
my
mind,
love
Тошнит
от
тебя,
трахаюсь
с
моим
разумом,
любимая.
Get
me
wishing
you
were
my
love
Заставь
меня
желать,
чтобы
ты
была
моей
любовью.
You
wanna
be
with
me
Ты
хочешь
быть
со
мной.
But
don't
wanna
be
with
me
Но
не
хочу
быть
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Hassle, Oliver Lee, Cass Lowe, Astrid Smeplass
Attention! Feel free to leave feedback.