Astrid S - If I Can't Have You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Astrid S - If I Can't Have You




If I Can't Have You
Если ты не можешь быть моим
I never got to your dad
Я так и не познакомилась с твоим отцом,
But maybe someone else will now
Но, возможно, кто-то другой теперь это сделает.
I guess that we proved him right
Похоже, мы доказали его правоту,
He didn't think we'd work out
Он не верил, что у нас что-то получится.
I wish you cheated on me
Лучше бы ты мне изменил,
Just so I could have a better reason to leave you behind
Тогда бы у меня была веская причина оставить тебя позади.
No one can have you
Никто не может быть с тобой,
If I can't have you
Если ты не можешь быть со мной.
No one can touch you
Никто не может прикасаться к тебе,
Like I used to
Как я когда-то.
How can I leave without looking back?
Как мне уйти, не оглядываясь?
How can I breathe when it hurts like that?
Как мне дышать, когда так больно?
No one can have you
Никто не может быть с тобой,
If I can't have you
Если ты не можешь быть со мной.
If I can't have you
Если ты не можешь быть со мной.
You never came to my shows
Ты никогда не приходил на мои концерты,
You were always good at excuses
Ты всегда мастерски находил отговорки.
And I was too proud to let it show
А я была слишком гордой, чтобы показать,
That it hurt, but the truth is
Что мне больно, но правда в том,
Now I miss all the fights and the lies
Что теперь я скучаю по всем ссорам и лжи,
That I never even liked about you and I, mhm
Которые мне никогда не нравились в наших отношениях.
No one can have you
Никто не может быть с тобой,
If I can't have you
Если ты не можешь быть со мной.
No one can touch you
Никто не может прикасаться к тебе,
Like I used to
Как я когда-то.
How can I leave without looking back?
Как мне уйти, не оглядываясь?
How can I breathe when it hurts like that?
Как мне дышать, когда так больно?
No one can have you
Никто не может быть с тобой,
If I can't have you
Если ты не можешь быть со мной.
If I can't have you
Если ты не можешь быть со мной.





Writer(s): Svante Halldin, Jakob Hazell, Astrid Smeplass, Maria Karolina Hazell


Attention! Feel free to leave feedback.