Astrid S - Marilyn Monroe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Astrid S - Marilyn Monroe




If I sing somethin' you don't like
Если я спою что-то, что тебе не понравится
Am I the problem?
Проблема во мне?
'Cause I think I've been holdin' back
Потому что мне кажется, что я сдерживался.
It's not what I wanna
Это не то, чего я хочу.
If I show a little bit more skin
Если я покажу немного больше кожи ...
Already know what you're gonna think
Я уже знаю, что ты подумаешь.
Don't tell me what I'm gonna do, what I don't
Не говори мне, что я буду делать, а что нет.
I will decide what I will, what I won't
Я сам решу, что мне делать, а что нет.
Is it like Marilyn Monroe
Это похоже на Мэрилин Монро
If I wanna do it on my own?
Если я хочу сделать это сама?
Don't tell me what I'm gonna do, what I don't
Не говори мне, что я буду делать, а что нет.
I'm gonna do it the way I want (woo)
Я сделаю это так, как хочу (ууу).
You do you, you don't do me (woo)
Ты делаешь это сам, ты не делаешь это со мной (ууу).
You do you, you don't do me
Ты делаешь это для себя, а не для меня.
If I slept with a hundred guys
Если бы я переспала с сотней парней ...
You'd think it's a crime
Можно подумать, это преступление.
The less I wear (less I wear)
Чем меньше я ношу (тем меньше я ношу).
The more you criticize
Чем больше ты критикуешь
I'm just a thing, ain't I? (Ain't I? Ain't I?)
Я просто вещь, не так ли? (не так ли? не так ли?)
My lips are a little bit more red
Мои губы немного покраснели.
But that doesn't take away what's said
Но это не отменяет сказанного.
Don't tell me what I'm gonna do, what I don't
Не говори мне, что я буду делать, а что нет.
I will decide what I will, what I won't
Я сам решу, что мне делать, а что нет.
Is it like Marilyn Monroe
Это похоже на Мэрилин Монро
If I wanna do it on my own?
Если я хочу сделать это сама?
Don't tell me what I'm gonna do, what I don't
Не говори мне, что я буду делать, а что нет.
I'm gonna do it the way I want
Я сделаю это так, как захочу.
You do you, you don't do me (woo)
Ты делаешь это сам, ты не делаешь это со мной (ууу).
You do you, you don't do me
Ты делаешь это для себя, а не для меня.
I've got some things to say
Мне нужно кое что сказать
It's easy to explain
Это легко объяснить.
I don't need permission to be who I wanna be
Мне не нужно разрешение, чтобы быть тем, кем я хочу быть.
I've got some things to say
Мне нужно кое что сказать
It's easy to explain
Это легко объяснить.
Mmm, you do you, you don't do me
МММ, ты делаешь это сам, а не со мной.
You do you, you don't do me (do me)
Ты делаешь это, ты не делаешь это со мной (делай это со мной).
(I've got some things to say, it's easy to explain)
(Мне есть что сказать, это легко объяснить.)
You do you, you don't do me (do me)
Ты делаешь это, ты не делаешь это со мной (делай это со мной).
(I've got some things to say, it's easy to explain)
(Мне есть что сказать, это легко объяснить.)
You do you, you don't do me (woo)
Ты делаешь это, ты не делаешь это со мной (ууу).





Writer(s): Jakob Gustav Hazell, Eyelar Mirzazadeh, Svante Clas Halldin, Fredrik William Ball, Astrid Smeplass, Frederik Castenschiold Eichen


Attention! Feel free to leave feedback.