Astro Bunny - 清晨五點 - translation of the lyrics into Russian

清晨五點 - Astro Bunnytranslation in Russian




清晨五點
清晨五點
你的感覺我都不知道
Я твоих чувств совсем не знаю,
厭倦一直不斷的煩惱
Устала я от бесконечных тревог.
如果回憶是你想要放掉
Если воспоминания ты хочешь отпустить,
怎樣都好 我不知道
Как бы то ни было, мне всё равно.
清晨五點離開了喧鬧
В пять утра я покинула шум,
只要能夠不再想你就好
Лишь бы больше не думать о тебе.
今夜應該要在哪睡著
Где же мне этой ночью уснуть?
隨便都好 我不想
Всё равно, мне не важно. Не хочу
任何抱歉
Говорить никаких извинений,
我想你已經都無所謂
Думаю, тебе уже всё безразлично.
不想面對
А я не хочу сталкиваться
你心中究竟隱藏了誰
С тем, кто на самом деле в твоем сердце.
我很抱歉
Говорю, прости меня,
我想你已經都無所謂
Думаю, тебе уже всё равно.
繼續往前
А я продолжаю идти вперед,
孤獨誰都應該要面對
Одиночество это то, что нам всем предстоит.
清晨五點
Пять утра.
清晨五點
Пять утра.
你的感覺我都不知道
Я твоих чувств совсем не знаю,
厭倦一直不斷的煩惱
Устала я от бесконечных тревог.
如果回憶是你想要放掉
Если воспоминания ты хочешь отпустить,
怎樣都好 我不知道
Как бы то ни было, мне всё равно.
清晨五點離開了喧鬧
В пять утра я покинула шум,
只要能夠不再想你就好
Лишь бы больше не думать о тебе.
今夜應該要在哪睡著
Где же мне этой ночью уснуть?
隨便都好 我不想
Всё равно, мне не важно. Не хочу
任何抱歉
Говорить никаких извинений,
我想你已經都無所謂
Думаю, тебе уже всё безразлично.
不想面對
А я не хочу сталкиваться
你心中究竟隱藏了誰
С тем, кто на самом деле в твоем сердце.
我很抱歉
Говорю, прости меня,
我想你已經都無所謂
Думаю, тебе уже всё равно.
繼續往前
А я продолжаю идти вперед,
孤獨誰都應該要面對
Одиночество это то, что нам всем предстоит.
從來不擅長 和誰 說再見
Я никогда не умела прощаться с людьми,
脫下廉價的 飾品 我是誰
Снимаю дешевые украшения, кто я такая?
謝謝你給我 機會 深刻瞭解
Спасибо тебе за возможность понять тебя глубже,
也許我從來 沒有 擁有過一切
Может, у меня никогда и не было ничего.
原諒我沒有 給你 全世界
Прости, что не смогла дать тебе весь мир,
因為我的世界就是如此殘缺
Потому что мой мир так несовершенен.
從今以後我 盡量 不再想念
Отныне я постараюсь больше не скучать,
想念擁有你的時候 我能夠是誰
Скучать по временам, когда ты был рядом, кем я была тогда?
我是誰 (我究竟是誰)
Кто я? (Кто же я такая?)
任何抱歉
Говорить никаких извинений,
我想你已經都無所謂
Думаю, тебе уже всё безразлично.
不想面對
А я не хочу сталкиваться
你心中究竟隱藏了誰
С тем, кто на самом деле в твоем сердце.
我很抱歉
Говорю, прости меня,
我想你已經都無所謂
Думаю, тебе уже всё равно.
繼續往前
А я продолжаю идти вперед,
孤獨誰都應該要面對
Одиночество это то, что нам всем предстоит.
清晨五點
Пять утра.
清晨五點
Пять утра.
清晨五點
Пять утра.
清晨五點
Пять утра.





Writer(s): Jia Wen Cha, Yu Cheng Zhang


Attention! Feel free to leave feedback.