Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時間沒有告訴我
Время
не
сказало
мне
就這樣催促著我長大
Так
и
торопило
меня
расти
等到我忽然停下來
Пока
я
вдруг
не
остановился
才發現一切都改變啦
И
понял,
всё
вокруг
изменилось
你依然住在我心上
Ты
в
сердце
осталась
жить
記憶留在當時的模樣
Образ
твой
в
памяти
храня
書本上寫下的心情
Строки
в
тетрадке
школьной
竟然還是和現在一樣
О
чувствах
тех
же,
что
сейчас
也許
我們都不會再見
Наверно,
не
встретимся
вновь
時間
留在永遠
Время
застыло
навек
這裡樹上的知了
Цикады
в
ветвях
деревьев
還唱著我們的歌謠
Наш
гимн
до
сих
пор
поют
所有旋律只有我知道
Лишь
мне
знакомы
все
ноты
不讓他隨青春變老
Не
дам
им
стареть
с
юных
лет
成熟人們的世界
В
мире
взрослых
людей
停滯了雀躍的心跳
Замерло
радостное
сердце
但是那些年你的微笑
Но
улыбка
твоя
тех
лет
依舊能揚起我的嘴角
Всё
так
же
трогает
губы
時間沒有告訴我
Время
не
сказало
мне
就這樣催促著我長大
Так
и
торопило
меня
расти
等到我忽然停下來
Пока
я
вдруг
не
остановился
才發現一切都改變啦
И
понял,
всё
вокруг
изменилось
你依然住在我心上
Ты
в
сердце
осталась
жить
記憶留在當時的模樣
Образ
твой
в
памяти
храня
書本上寫下的心情
Строки
в
тетрадке
школьной
竟然還是和現在一樣
О
чувствах
тех
же,
что
сейчас
也許
我們都不會再見
Наверно,
не
встретимся
вновь
時間
留在永遠
Время
застыло
навек
這裡樹上的知了
Цикады
в
ветвях
деревьев
還唱著我們的歌謠
Наш
гимн
до
сих
пор
поют
所有旋律只有我知道
Лишь
мне
знакомы
все
ноты
不讓他隨青春變老
Не
дам
им
стареть
с
юных
лет
成熟人們的世界
В
мире
взрослых
людей
停滯了雀躍的心跳
Замерло
радостное
сердце
但是那些年你的微笑
Но
улыбка
твоя
тех
лет
依舊能揚起我的嘴角
Всё
так
же
трогает
губы
這裡樹上的知了
Цикады
в
ветвях
деревьев
還唱著我們的歌謠
Наш
гимн
до
сих
пор
поют
所有旋律只有我知道
Лишь
мне
знакомы
все
ноты
不讓他隨青春變老
Не
дам
им
стареть
с
юных
лет
成熟人們的世界
В
мире
взрослых
людей
停滯了雀躍的心跳
Замерло
радостное
сердце
但是那些年你的微笑
Но
улыбка
твоя
тех
лет
依舊能揚起我的嘴角
Всё
так
же
трогает
губы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jia Wen Cha, Yu Cheng Zhang
Attention! Feel free to leave feedback.