Lyrics and translation Astronautalis - Contrails
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contrails
Инверсионные следы
I
know,
leaving's
your
living,
built
in
your
bones
Я
знаю,
что
ты
живёшь,
чтобы
уходить,
это
в
твоей
крови.
No
one
can
ever
escape
all
of
their
ghosts
Никому
не
сбежать
от
всех
своих
призраков.
So
if
you
walk,
you
better
learn
how
to
run
Так
что,
если
идёшь,
учись
бежать.
That's
why
I
wrote
this
song
Вот
почему
я
написал
эту
песню.
Your
contrail's
coated
in
broken
homes
Твой
инверсионный
след
усеян
разрушенными
домами.
You
polished
up
this
pretty
pearl
of
a
hope
Ты
отполировала
эту
красивую
жемчужину
надежды,
That
I
won't
parade
your
skeletons
for
everyone
Что
я
не
вынесу
твои
скелеты
на
всеобщее
обозрение.
That's
why
I
wrote
this
song
Вот
почему
я
написал
эту
песню.
That's
why
I
wrote
this
song
(that's
why
I
wrote
this
song)
Вот
почему
я
написал
эту
песню
(вот
почему
я
написал
эту
песню).
That's
why
I
wrote
this
song
(that's
why
I
wrote
this
song)
Вот
почему
я
написал
эту
песню
(вот
почему
я
написал
эту
песню).
That's
why
I
wrote
this
song
(that's
why
I
wrote
this
song)
Вот
почему
я
написал
эту
песню
(вот
почему
я
написал
эту
песню).
I
know
you
know
the
words,
so
sing
along
Я
знаю,
ты
знаешь
слова,
так
пой
вместе
со
мной.
She
always
made
the
best
of
deaf
and
blind
Она
всегда
извлекала
лучшее
из
слепоты
и
глухоты,
Fashionable
dress
of
canes
and
signs
Модно
одевалась
в
трости
и
таблички.
Tracing
their
apparel,
like
a
judge
of
character
in
Braille
Водила
по
их
одежде,
словно
судья,
читающий
характер
по
Брайлю.
She
never
missed
a
lift,
a
bump
or
a
line
Она
никогда
не
пропускала
ни
подъёма,
ни
кочки,
ни
линии.
But
fingertips
will
drift
and
miss
blip
from
time
to
time
Но
кончики
пальцев
порой
сбиваются
и
пропускают
штрихи.
And
this
is
how
we
find
И
вот
как
мы
находим
Secrets
that
slipped
our
grip
Секреты,
ускользнувшие
от
нас,
Over
wit
and
charm
on
whispered
breath
За
остроумием
и
очарованием,
шепчущим
на
ухо,
Frantically
fishing
for
familiarness
on
fingertips
Отчаянно
вылавливая
знакомые
черты
кончиками
пальцев.
And
this
is
just,
shit,
what
is
this?
И
это
просто,
чёрт
возьми,
что
это?
This
is
redress
Это
возмездие.
I
know
her
cane
is
just
a
comedy
Я
знаю,
её
трость
- просто
комедия,
Tin
cup's
a
crutch
for
crippled
honesty
Кружка
для
подаяний
- костыль
для
искалеченной
честности.
Her
slain
perception's
lame
deception
Её
убитое
восприятие
- жалкий
обман.
What's
astonishing,
we
bought
it,
see
Удивительно,
но
мы
купились,
понимаешь?
Every
Harry,
Dick,
and
Tom,
left
her
very
fickle
palms
Каждый
встречный
проходимец
оставлял
на
её
непостоянных
ладонях
Palming
a
broken
promise
ring,
you
follow
me?
Обломок
фальшивого
кольца
обещания,
понимаешь?
A
hundred
strong
men
choked
on
a
bit
Сотня
сильных
мужчин
подавилась
кусочком,
While
the
blind
bride
guides
the
bridle
toward
the
abyss
Пока
слепая
невеста
ведёт
уздечку
к
пропасти.
And
this
can
only
end
wrong
И
это
может
закончиться
только
плохо.
But
motherfuck
it,
that's
the
reason
why
I
wrote
this
song
Но,
чёрт
возьми,
вот
почему
я
написал
эту
песню.
I
know
leaving's
your
living,
built
in
your
bones
Я
знаю,
что
ты
живёшь,
чтобы
уходить,
это
в
твоей
крови.
No
one
can
ever
escape
all
of
their
ghosts
Никому
не
сбежать
от
всех
своих
призраков.
So
if
you
walk,
you
better
learn
how
to
run
Так
что,
если
идёшь,
учись
бежать.
That's
why
I
wrote
this
song
Вот
почему
я
написал
эту
песню.
Your
contrail's
coated
in
broken
homes
Твой
инверсионный
след
усеян
разрушенными
домами.
You
polished
up
this
pretty
pearl
of
a
hope
Ты
отполировала
эту
красивую
жемчужину
надежды,
That
I
won't
parade
your
skeletons
for
everyone
Что
я
не
вынесу
твои
скелеты
на
всеобщее
обозрение.
That's
why
I
wrote
this
song
Вот
почему
я
написал
эту
песню.
Lionel
Terray
said
it
the
truest,
I
set
it
to
music
Лионель
Террай
сказал
это
точнее
всего,
я
положил
это
на
музыку:
We're
all
"Conquistadors
of
the
Useless"
Мы
все
"Покорители
бесполезного".
What
kind
of
fool
is
so
stupid
to
climb
a
mountain
to
do
it
Какой
дурак
полезет
на
гору,
чтобы
сделать
это,
Then
climb
back
down
to
the
town
without
a
picture
to
prove
it?
А
потом
спустится
обратно
в
город
без
единой
фотографии,
чтобы
доказать
это?
From
the
moment
I
saw
your
eyes
flash
wide
in
the
crowd
С
того
самого
момента,
как
я
увидел
твои
широко
раскрытые
глаза
в
толпе,
That
you
would
cut
and
run,
it's
too
late
to
turn
back
now
Я
знал,
что
ты
сбежишь,
уже
слишком
поздно
поворачивать
назад.
It's
when
those
burnt
black
clouds
submerge
the
Earth
in
shroud
Когда
эти
чёрные,
как
сажа,
облака
окутают
Землю
пеленой,
That
kings
earn
that
crown
Короли
получат
свои
короны.
And
this
is
how
we
rise
by
taking
a
fall
И
вот
как
мы
поднимаемся,
падая,
Survive
another
winter
on
straight
to
the
thaw
Переживаем
ещё
одну
зиму,
стремясь
к
оттепели.
One
day
you'll
learn
to
strain
the
tea
through
your
teeth
Однажды
ты
научишься
процеживать
чай
сквозь
зубы
And
maybe
find
the
strength
to
proceed
to
the
peak
И,
возможно,
найдёшь
в
себе
силы
добраться
до
вершины.
Press
on
into
the
thin
again
till
I
cannot
breathe
Пробирайся
сквозь
разреженный
воздух,
пока
я
не
перестану
дышать.
I
swallowed
so
much
of
my
damn
pride
that
it
chokes
me
Я
проглотил
столько
своей
чёртовой
гордости,
что
она
душит
меня.
The
real
risk
is
not
a
slipped
grip
at
the
edge
of
the
peak
Настоящий
риск
- не
сорваться
с
края
вершины,
The
real
danger
is
just
to
linger
at
the
base
of
the
thing
Настоящая
опасность
- просто
остаться
у
подножия.
I
know
leaving's
your
living,
built
in
your
bones
Я
знаю,
что
ты
живёшь,
чтобы
уходить,
это
в
твоей
крови.
No
one
can
ever
escape
all
of
their
ghosts
Никому
не
сбежать
от
всех
своих
призраков.
So
if
you
walk,
you
better
learn
how
to
run
Так
что,
если
идёшь,
учись
бежать.
That's
why
I
wrote
this
song
Вот
почему
я
написал
эту
песню.
Your
contrail's
coated
in
broken
homes
Твой
инверсионный
след
усеян
разрушенными
домами.
You
polished
up
this
pretty
pearl
of
a
hope
Ты
отполировала
эту
красивую
жемчужину
надежды,
That
I
won't
parade
your
skeletons
for
everyone
Что
я
не
вынесу
твои
скелеты
на
всеобщее
обозрение.
That's
why
I
wrote
this
song
Вот
почему
я
написал
эту
песню.
That's
why
I
wrote
this
song
(that's
why
I
wrote
this
song)
Вот
почему
я
написал
эту
песню
(вот
почему
я
написал
эту
песню).
That's
why
I
wrote
this
song
(that's
why
I
wrote
this
song)
Вот
почему
я
написал
эту
песню
(вот
почему
я
написал
эту
песню).
That's
why
I
wrote
this
song
(that's
why
I
wrote
this
song)
Вот
почему
я
написал
эту
песню
(вот
почему
я
написал
эту
песню).
I
know
you
know
the
words,
so
sing
along
Я
знаю,
ты
знаешь
слова,
так
пой
вместе
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Green, Charles Andrew Bothwell
Attention! Feel free to leave feedback.