Lyrics and translation Astronautalis - Running Away From God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Running Away From God
Бегство от Бога
Even
after
six
months
NoLa
still
a
wreck
Даже
спустя
полгода
Новый
Орлеан
всё
ещё
в
руинах,
The
ninth
ward
still
had
water
to
your
chest
В
девятом
районе
вода
всё
ещё
по
грудь,
Under
I-10
(10)
they
piled
dead
cars
Под
I-10
(десятой)
горой
свалены
машины,
Ever
seen
an
ambulance
with
high
water
marks?
Видела
когда-нибудь
скорую
с
отметками
уровня
воды?
They
don't
think
so
'more
- all
we
do
is
freeze
Они
так
больше
не
думают
- всё,
что
мы
делаем,
это
замираем,
Brace
for
that
old
taste
a
chaser
strong
Готовимся
к
этому
старому
вкусу,
крепкому
напитку,
Piss
with
blood
on
lipskin
blood
Моча
с
кровью
на
губах,
кровь,
Would
ya
taste
that
whisky
kids,
goin'
sweaty
and
free
Вкусила
бы
ты
это
виски,
детка,
потное
и
свободное,
Fuck
a
club
Mo'
fucker
take
that
shit
to
the
streets
- G
К
чёрту
клуб,
сучка,
выноси
это
дерьмо
на
улицы
- Г.
We
were
born
runnin'
away
from
god,
away
from
god
Мы
рождены
бежать
от
бога,
от
бога,
We
were
born
runnin'
away
- away
Мы
рождены
бежать
- бежать,
We
were
born
runnin'
away
from
god,
away
from
god
Мы
рождены
бежать
от
бога,
от
бога,
We
were
born
runnin'
away
Мы
рождены
бежать.
10
euros,
that's
cheap
for
sure
10
евро,
это
точно
дёшево,
Set
it
out
and
broke
a
word
Выложил
и
нарушил
слово
With
these
people
liking
nothing
С
этими
людьми,
которым
ничего
не
нравится,
They'd
rather
drink
what
they
had
Они
лучше
выпьют
то,
что
у
них
есть,
But
they
buy
your
merch
heh
Но
они
покупают
твой
мерч,
хех,
Čadca
isn't
pretty
but
your
crimes
get
worse
Чадца
некрасива,
но
твои
преступления
хуже,
Pink
liquor
dark
brown
many
seek
with
herbs
Розовый
ликёр,
тёмно-коричневый,
многие
ищут
с
травами,
Bob
Gill,
get
busy,
they
don't
need
the
words
Боб
Гилл,
займись
делом,
им
не
нужны
слова,
And
anything
is
a
club
where
the
speakers
work
- ey!
И
всё,
что
угодно,
становится
клубом,
где
работают
колонки
- эй!
Turn
it
up
'til
it
shakes
the
rafters
Сделай
громче,
пока
не
задрожат
стропила,
No
kings
no
gods
no
masters
Никаких
королей,
никаких
богов,
никаких
хозяев,
Beat
bill
by
the
ever
collapsing
Удар
по
счёту
вечно
разваливающимся,
Little
kids
are
tagging,
all
cops
are
bashing
in
Малышня
рисует
граффити,
все
копы
вламываются
Any
bypass
and
then
they
OG
jack
В
любой
объезд,
а
потом
они
грабят
по-старинке,
If
they
don't
need
no
magic
just
to
make
this
happen
Если
им
не
нужна
никакая
магия,
чтобы
это
произошло,
Make
out
make
do
make
the
best
of
what
you
got
turn
the
volume
up
Целуйся,
справляйся,
используй
всё,
что
у
тебя
есть,
сделай
громче,
'Til
it
shakes
the
rafters
Пока
не
задрожат
стропила,
'Til
it
shakes
the
rafters
Пока
не
задрожат
стропила,
'Til
it
shakes
the
rafters
Пока
не
задрожат
стропила,
'Til
it
shakes
the
rafters
Пока
не
задрожат
стропила,
We
make
our
own
disasters
Мы
сами
создаём
свои
катастрофы.
We
were
born
runnin'
away
from
god,
away
from
god
Мы
рождены
бежать
от
бога,
от
бога,
We
were
born
runnin'
away
- away
Мы
рождены
бежать
- бежать,
We
were
born
runnin'
away
from
god,
away
from
god
Мы
рождены
бежать
от
бога,
от
бога,
We
were
born
runnin'
away
Мы
рождены
бежать.
Ey
Ey
Ey
Ey
Ey
Эй
Эй
Эй
Эй
Эй
We
ain't
no
gangsters
Мы
не
гангстеры,
We
ain't
no
dull
Мы
не
тупые,
We
all
just
flesh
and
blood
and
we
don't
need
you
to
mess
it
up
Мы
все
просто
плоть
и
кровь,
и
нам
не
нужно,
чтобы
ты
всё
портила,
We
independent
son
we
dig
our
own
graves
Мы
независимые,
сынок,
мы
сами
роем
себе
могилы
For
old
lanes
that
the
old
play
just
for
fun
Для
старых
дорожек,
по
которым
старики
играют
просто
для
удовольствия,
You
could
test
his
cum
Ты
могла
бы
проверить
его
сперму,
We
were
waitin'
by
that
front
gate
with
a
beam
up
and
a
cup
Мы
ждали
у
тех
передних
ворот
с
лучом
и
чашкой,
But
I'm
dumb
founded
of
my
home
town
Но
я
ошеломлён
своим
родным
городом,
Cops
come,
they
all
just
run
Приходят
копы,
все
просто
бегут,
Their
lord
wants
us
out
we
pack
our
bags
and
shut
that
whole
thing
up
Их
господь
хочет,
чтобы
мы
ушли,
мы
пакуем
вещи
и
затыкаем
всё
это,
So
I's
like
"aight
what
you
do
when
police
come
through
to
shake
you
down?"
Так
что
я
такой:
"Хорошо,
что
ты
делаешь,
когда
полиция
приходит,
чтобы
тебя
трясти?",
Laughed
out
loud
and
said
"we
lock
them
mother
fuckers
out"
Рассмеялся
и
сказал:
"Мы
закрываем
этих
ублюдков
снаружи".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kyle Smith, Charles Andrew Bothwell
Attention! Feel free to leave feedback.