Lyrics and translation Astronautalis - skeleton (everybody's favorite)
You're
very
beautiful
he
whispered
at
the
girl
on
the
beach
Ты
очень
красивая
прошептал
он
девушке
на
пляже
It's
amazing
how
the
days
slip
away
unfurling
into
a
week
Удивительно,
как
ускользают
дни,
превращаясь
в
неделю.
She
didn't
speak.
or
even
smile
or
reply,
Она
ничего
не
говорила,
даже
не
улыбалась
и
не
отвечала.
He
repeated
it
again
but
the
waves
swallowd
all
his
words
alive
Он
повторил
это
снова,
но
волны
поглотили
все
его
слова.
Sandpipers
chasing
the
torn
paper
edge
of
the
waves
Кулики
гоняются
за
рваным
бумажным
краем
волн.
Another
gust
of
wind
paints
he
hair
across
her
puzzled
face
Очередной
порыв
ветра
окрашивает
волосы
на
ее
озадаченном
лице.
One
of
these
days,
he's
going
to
escape
and
change
the
world
Однажды
он
сбежит
и
изменит
мир,
Come
back
to
his
hometown
with
a
trophy
and
a
girl
вернется
в
свой
родной
город
с
трофеем
и
девушкой.
A
girl
like
this
with
soft
hands
and
a
wise
kiss
Такая
девушка
с
нежными
руками
и
мудрым
поцелуем.
She'll
teach
him
how
to
dance
and
dance
her
figertips
across
her
lips
Она
научит
его
танцевать
и
танцевать,
проводя
кончиками
пальцев
по
губам.
But
this,
this
is
just
another
awkward
pause
of
beauty
care
Но
это,
это
просто
еще
одна
неловкая
пауза
в
уходе
за
красотой.
Her
eyes
uncomfortable
infront
of
all
his
flaws
Ее
глаза
были
смущены
всеми
его
недостатками.
He
feels
himself
getting
older
in
little
bits
and
patches
Он
чувствует,
что
постепенно
стареет.
Used
to
spell
out
love
in
them
but
now
the
letters
come
out
all
backwards
Раньше
в
них
читалась
любовь,
но
теперь
буквы
выходят
задом
наперед.
His
pants
never
fit
him
right
no
more,
forgotten
how
to
cook
Его
штаны
больше
не
сидели
на
нем,
он
забыл,
как
готовить.
Used
to
take
the
room
and
run
but
now
he's
happy
with
a
second
look
Раньше
он
забирал
комнату
и
убегал,
но
теперь
он
счастлив
со
вторым
взглядом.
Pardon
me
miss,
could
you
blow
me
a
kiss
Простите,
мисс,
не
могли
бы
вы
послать
мне
воздушный
поцелуй?
Last
night
a
couple
lovers
tossed
each
other
of
this
bridge
Прошлой
ночью
парочка
влюбленных
сбросила
друг
друга
с
этого
моста.
I
think
i
better
just
call
it
all
quits
Думаю,
мне
лучше
просто
покончить
со
всем
этим.
I
used
to
run
this
town
but
it
just
ain't
the
same
place
that
it
ever
was
Я
управлял
этим
городом,
но
он
уже
не
тот,
каким
был
раньше.
He
cut
his
finger
just
yesterday
trace
a
slender
line
in
red
Только
вчера
он
порезал
палец,
проведя
тонкую
красную
линию.
And
watched
it
drain
into
the
sink
the
only
thing
that's
left
И
смотрел,
как
вода
стекает
в
раковину-единственное,
что
осталось.
A
fingertip
tipped
down
and
drew
another
have
a
pint
into
Кончик
пальца
наклонился
и
потянул
еще
одну
пинту
внутрь
A
perfect
poirtrat
of
himself
subtle
beauty
in
still
life
Идеальный
пуартрат
самого
себя
тонкая
красота
в
натюрморте
Everyone
asked
about
what
happened
to
your
hand
Все
спрашивали
Что
случилось
с
твоей
рукой
"Just
another
accident
cutting
vegetables
i
guess"
"Наверное,
это
просто
еще
один
несчастный
случай,
когда
я
режу
овощи".
Everything's
a
trap
these
days
we're
all
working
to
prevert
Все
это
ловушка
в
наши
дни,
мы
все
работаем,
чтобы
преврати
No
one
ever
thinks
of
escape,
just
take
the
hit
and
band
out
the
dents
Никто
никогда
не
думает
о
побеге,
просто
принимай
удар
на
себя
и
залатывай
вмятины.
You
don't
know
why
he's
standing
here
or
how
he
got
this
far
Ты
не
знаешь,
почему
он
здесь
и
как
он
зашел
так
далеко.
Up
the
beach
and
out
of
reach
a
running
rusted
car
Вверх
по
пляжу
и
вне
досягаемости
бегущая
ржавая
машина
The
waves
are
louder
than
a
train
crashing
down
upon
his
chest
Волны
громче,
чем
поезд,
разбивающийся
о
его
грудь.
He
can't
be
dragged
down
like
the
rest
and
wait
patient
just
for
his
death
Его
нельзя
тащить
вниз,
как
остальных,
и
терпеливо
ждать
смерти.
Taking
off
his
hat
he
steps
and
brushes
her
hair
away
Сняв
шляпу,
он
подходит
и
убирает
ее
волосы.
Kisses
her
cheek
gently
and
askes
her
for
her
name
Нежно
целует
ее
в
щеку
и
спрашивает,
как
ее
зовут.
She
bows
her
head
and
smiles
a
bit
and
takes
a
shaky
hand
Она
склоняет
голову,
слегка
улыбается
и
берет
дрожащую
руку.
He
has
no
idea
just
what
she
said
with
the
waves
crashing
in
his
head
Он
понятия
не
имеет,
что
она
сказала,
когда
волны
разбиваются
у
него
в
голове.
Pardon
me
miss,
could
you
blow
me
a
kiss
Простите,
мисс,
не
могли
бы
вы
послать
мне
воздушный
поцелуй?
Last
night
a
couple
lovers
tossed
each
other
of
that
bridge
Прошлой
ночью
парочка
влюбленных
сбросила
друг
друга
с
моста.
I
think
i
better
just
call
it
all
quits
Думаю,
мне
лучше
просто
покончить
со
всем
этим.
I
used
to
run
this
town
but
it
just
ain't
the
same
place
that
it
ever
was
Я
управлял
этим
городом,
но
он
уже
не
тот,
каким
был
раньше.
Pardon
me
miss,
could
you
blow
me
a
kiss
Простите,
мисс,
не
могли
бы
вы
послать
мне
воздушный
поцелуй?
Last
night
a
couple
lovers
tossed
each
other
of
this
bridge
Прошлой
ночью
парочка
влюбленных
сбросила
друг
друга
с
этого
моста.
I
think
i
better
just
call
it
all
quits
Думаю,
мне
лучше
просто
покончить
со
всем
этим.
I
used
to
run
this
town
but
it
just
ain't
the
same
place
that
it
ever
was
Я
управлял
этим
городом,
но
он
уже
не
тот,
каким
был
раньше.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Astronautalis
Attention! Feel free to leave feedback.