Lyrics and translation Astronautalis - The River, the Woods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The River, the Woods
Река, лес
Wherever
we
go,
we'll
never
be
lost
Куда
бы
мы
ни
шли,
мы
никогда
не
заблудимся
Some
follow
the
compass
rose,
some
follow
the
cross
Кто-то
следует
за
розой
ветров,
кто-то
за
крестом
Me,
I
follow
roads
compulsively
till
sirens
call
me
off
Я
же
следую
по
дорогам,
пока
сирены
не
собьют
меня
с
пути
Then
I
wander,
eyes
closed,
following
song
Потом
я
брожу
с
закрытыми
глазами,
следуя
за
песней
The
river's
a
hymnal
and
the
leaves
are
applause
Река
— это
гимн,
а
листья
— аплодисменты
Trees
sing
in
whispers
with
the
wind
pulling
their
arms
Деревья
поют
шепотом,
ветер
играет
их
ветвями
Hold
still
and
listen,
your
hand
on
my
heart
Замри
и
послушай,
положи
свою
руку
на
мое
сердце
If
you
need
them
these
beacons
will
lead
you
back
to
the
start,
yup
Если
тебе
нужно,
эти
маяки
приведут
тебя
обратно
к
началу,
да
No
axe
has
seen
these
woods
since
before
your
father
stood
Ни
один
топор
не
касался
этих
лесов
с
тех
пор,
как
стоял
твой
отец
The
path
is
beaten
good
from
the
feet
of
all
that
wandered
through
it
Тропа
хорошо
протоптана
ногами
всех,
кто
бродил
по
ней
Old
growth
holds
hope,
let
the
brambles
scrape
your
skin
Старый
лес
хранит
надежду,
пусть
колючки
царапают
твою
кожу
Scars
are
story
books,
blood
will
wash
away
your
sins
Шрамы
— это
книги
историй,
кровь
смоет
твои
грехи
Now
let
that
sun
slip,
then
let
that
moon
rise
Теперь
позволь
солнцу
закатиться,
а
затем
позволь
луне
взойти
Follow
in
no
footsteps,
listen
for
the
true
gods
Не
следуй
ничьим
следам,
слушай
истинных
богов
Woods
will
play
tricks
upon
pretty
blue
eyes
Лес
будет
играть
с
твоими
прекрасными
голубыми
глазами
Is
that
glimmer
the
river
or
your
village
finally
brought
back
to
life?
Что
это
за
мерцание?
Река
или
твоя
деревня,
наконец,
вернувшаяся
к
жизни?
Follow
me
tonight
Следуй
за
мной
сегодня
вечером
I'll
show
you
what
it's
like
Я
покажу
тебе,
каково
это
I
know,
it
seems
like
we're
all
lost
Я
знаю,
кажется,
что
мы
все
потеряны
But
we
see
the
secrets,
we
know
the
unknown
Но
мы
видим
тайны,
мы
знаем
неизвестное
Know
the
unknown,
know
the
unknown
Знаем
неизвестное,
знаем
неизвестное
Keep
close,
hold
my
hand
girl,
just
be
strong
Держись
рядом,
держи
меня
за
руку,
просто
будь
сильной
We
can
follow
this
river
right
back
to
your
home
Мы
можем
пройти
по
этой
реке
прямо
к
твоему
дому
Back
to
your
home,
back
to
your
home
Обратно
домой,
обратно
домой
At
a
palace
in
Versailles,
400
years
before
this
Во
дворце
Версаля,
за
400
лет
до
этого
They
were
packing
up
supplies,
preparing
for
a
long
trip
Они
собирали
припасы,
готовясь
к
долгому
путешествию
They
may
not
survive,
many
of
them
know
this
Они
могут
не
выжить,
многие
из
них
знают
это
But
they
would
rather
die
than
to
leave
the
questions
open
Но
они
скорее
умрут,
чем
оставят
вопросы
без
ответа
So
this
is
why
we
try,
we
bet
it
all
on
hopeless
Вот
почему
мы
пытаемся,
мы
ставим
все
на
безнадежное
And
swim
against
the
tide
until
our
every
bone
is
broken
И
плывем
против
течения,
пока
каждая
наша
кость
не
сломана
A
sinking
ship
is
still
a
ship
till
the
captain
spoke
the
obit
Тонущий
корабль
остается
кораблем,
пока
капитан
не
произнесет
некролог
Till
the
crew
has
flew
and
crow's
nest
slips
silent
beneath
the
ocean
Пока
команда
не
разлетелась,
а
"воронье
гнездо"
не
уйдет
под
воду
в
тишине
We
set
sail
without
an
anchor,
we
count
upon
that
never
stop
Мы
отплываем
без
якоря,
мы
рассчитываем
на
то,
что
никогда
не
остановимся
An
anchor's
just
a
coffin
nail
waiting
for
the
hammer
drop
Якорь
— это
всего
лишь
гвоздь
в
гроб,
ожидающий
удара
молотка
It
holds
you
by
the
ankles
till
it
pulls
you
to
the
Acheron
Он
держит
тебя
за
лодыжки,
пока
не
затянет
в
Ахерон
Trade
stable
to
be
able
to
slip
out
under
devil's
thumb
Мы
меняем
стабильность
на
возможность
ускользнуть
из-под
большого
пальца
дьявола
Keep
your
acres,
my
home
is
where
my
hat
is
hung
Оставьте
себе
свои
акры,
мой
дом
там,
где
висит
моя
шляпа
On
postcard
printed
paper
and
love
notes
from
the
lattice
rungs
На
бумаге
с
напечатанными
открытками
и
любовными
записками
с
перекладин
решетки
Blessed
are
the
vagrant,
the
lonely
are
the
static
ones
Блаженны
странники,
одиноки
те,
кто
стоит
на
месте
It's
every
drifter's
confirmation,
this
world
is
just
ravishing
Это
подтверждение
каждого
бродяги:
этот
мир
просто
восхитителен
I
know,
it
seems
like
we're
all
lost
Я
знаю,
кажется,
что
мы
все
потеряны
We
can
follow
this
river
back
home
Мы
можем
пройти
по
этой
реке
обратно
домой
River
back
home,
river
back
home
Река
домой,
река
домой
I
know,
it
seems
like
we're
all
lost
Я
знаю,
кажется,
что
мы
все
потеряны
But
we
see
the
secrets,
we
know
the
unknown
Но
мы
видим
тайны,
мы
знаем
неизвестное
Know
the
unknown,
know
the
unknown
Знаем
неизвестное,
знаем
неизвестное
Keep
close,
hold
my
hand
girl,
just
be
strong
Держись
рядом,
держи
меня
за
руку,
просто
будь
сильной
We
can
follow
this
river
right
back
to
your
home
Мы
можем
пройти
по
этой
реке
прямо
к
твоему
дому
Back
to
your
home,
back
to
your
home
Обратно
домой,
обратно
домой
I
know,
it
seems
like
we're
all
lost
Я
знаю,
кажется,
что
мы
все
потеряны
But
we
see
the
secrets,
we
know
the
unknown
Но
мы
видим
тайны,
мы
знаем
неизвестное
Know
the
unknown,
know
the
unknown
Знаем
неизвестное,
знаем
неизвестное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Andrew Bothwell, Richard Escobedo
Attention! Feel free to leave feedback.