Lyrics and translation Astrud Gilberto, Antônio Carlos Jobim & Vinícius de Moraes - O Morro (Nao Tem Vez)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Morro (Nao Tem Vez)
Холм (Не имеет шанса)
O
morro
não
tem
vez
У
холма
нет
шанса,
E
o
que
ele
fez
já
foi
demais
И
то,
что
он
сделал,
уже
слишком,
Mas
olhem
bem
vocês
Но
посмотри,
Quando
derem
vez
ao
morro,
toda
a
cidade
vai
cantar
Когда
дадут
шанс
холму,
весь
город
будет
петь.
O
morro
não
tem
vez
У
холма
нет
шанса,
E
o
que
ele
fez
já
foi
demais
И
то,
что
он
сделал,
уже
слишком,
Mas
olhem
bem
vocês
Но
посмотри,
Quando
derem
vez
ao
morro,
toda
a
cidade
vai
cantar
Когда
дадут
шанс
холму,
весь
город
будет
петь.
Morro
pede
passagem,
morro
quer
se
mostrar
Холм
просит
прохода,
холм
хочет
показать
себя,
Abram
alas
pro
morro,
tamborim
vai
falar
Расступитесь
перед
холмом,
тамбурин
заговорит,
É
um,
é
dois,
é
três,
é
cem,
é
mil
a
batucar
Один,
два,
три,
сто,
тысяча
будут
бить
в
барабаны.
O
morro
não
tem
vez
У
холма
нет
шанса,
Mas
se
derem
vez
ao
morro
Но
если
дадут
шанс
холму,
Toda
a
cidade
vai
cantar
Весь
город
будет
петь.
Morro
pede
passagem,
morro
quer
se
mostrar
Холм
просит
прохода,
холм
хочет
показать
себя,
Abram
alas
pro
morro,
tamborim
vai
falar
Расступитесь
перед
холмом,
тамбурин
заговорит,
É
um,
é
dois,
é
três,
é
cem,
é
mil
a
batucar
Один,
два,
три,
сто,
тысяча
будут
бить
в
барабаны.
O
morro
não
tem
vez
У
холма
нет
шанса,
Mas
se
derem
vez
ao
morro
Но
если
дадут
шанс
холму,
Toda
a
cidade
vai
cantar
Весь
город
будет
петь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes
Attention! Feel free to leave feedback.