Lyrics and translation Astrud Gilberto - Lilies By Monet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lilies By Monet
Лилии Моне
And
now
you're
painting
of
lilies
А
теперь
ты
рисуешь
лилии,
A
true
work
of
art
Настоящее
произведение
искусства.
And
now
you're
painting
of
lilies
А
теперь
ты
рисуешь
лилии,
Touched
upon
my
heart
Которые
тронули
мое
сердце.
I
wanna
see
your
lilie
but
Я
хочу
увидеть
твою
лилию,
но
I
have
never
seen
a
lilie
Я
никогда
не
видела
лилии.
Does
it
amuse
you
Разве
это
тебя
забавляет
On
a
rainy
day
В
дождливый
день?
I
feel
the
sunshine
on
my
emptyness
Я
чувствую
солнечный
свет
в
своей
пустоте
From
the
billions
of
from
me
Из
миллиардов
от
меня.
I
wanna
see
your
lilie
but
Я
хочу
увидеть
твою
лилию,
но
I
have
never
seen
a
lilie
Я
никогда
не
видела
лилии.
And
crystal
reflections
И
кристальные
отражения,
Blue
of
the
sky
Синева
неба,
Green
of
the
trees
Зелень
деревьев,
And
there's
much
more
И
ещё
много
чего,
Things
I
never
thought
of
this
before
Раньше
я
никогда
не
думала
об
этом.
Yes
I
have
found
something
inside
me
Да,
я
нашла
что-то
внутри
себя,
A
very
precious
find
Очень
ценную
находку.
Thank
goodness
there's
a
diamond
of
Слава
богу,
есть
бриллиант,
To
gratefie
my
mind
Чтобы
удовлетворить
мой
разум.
Of
course
I
seen
the
lilie
bird
Конечно,
я
видела
птичку
колибри,
But
I
have
never
seen
a
lilie
gone
Но
я
никогда
не
видела
увядшей
лилии.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitch Margo, Phil Margo, Henry Medress, Jay Siegel
Attention! Feel free to leave feedback.