Lyrics and translation Astrud Gilberto - Quiet Nights of Quiet Stars
Quiet
nights
of
quier
stars
Тихие
ночи
тихих
звезд
Quiet
chords
from
my
guitar
Тихие
аккорды
моей
гитары
Floating
on
the
silence
that
surrounds
us
Плывем
в
тишине,
что
нас
окружает.
Quiet
thoughts
and
quiet
dreams
Спокойные
мысли
и
спокойные
сны.
Quiet
walks
by
quiet
streams
Тихие
прогулки
у
тихих
ручьев
And
a
window
that
looks
out
on
Corcovado,
oh
how
lovely
И
окно,
выходящее
на
Корковадо,
о,
как
прекрасно!
This
is
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть.
Here
with
tou
so
close
to
me
Здесь
с
тобой
так
близко
ко
мне
Until
the
final
flicker
of
life's
ember
До
последнего
проблеска
тлеющего
уголька
жизни.
I
who
was
lost
and
lonely
Я
был
потерян
и
одинок.
Believing
live
was
only
Вера
в
жизнь
была
всего
лишь
...
A
bitter
tragic
joke,
I
found
with
you
Горькая
трагическая
шутка,
которую
я
нашел
с
тобой.
The
meaning
of
existence,
oh
my
love
Смысл
существования,
о,
Любовь
моя
Um
cantinho,
um
violão
Ум
кантиньо,
ум
Виолан
Este
amor
uma
canção
Este
amor
uma
canção
Pra
fazer
feliz
a
quem
se
ama
Pra
fazer
feliz
a
quem
se
ama
Muita
calma
pra
pensar
Muita
calma
pra
pensar
E
ter
tempo
pra
sonhar
E
ter
tempo
pra
sonhar
Da
janela
eu
vejo
Corcovado,
o
Redentor,
que
lindo
Da
janela
eu
vejo
Corcovado,
o
Redentor,
que
lindo
Eu
quero
a
vida
e
sempre
assim
ЕС
quero
a
vida
e
sempre
assim
Com
você
perto
de
mi
Com
vocé
perto
de
mi
Até
o
apagar
da
velha
chama
Ате
о
апагар
да
Велья
чама
E
eu
que
era
triste
E
eu
que
era
triste
Discrente
de
esse
mundo
Discrente
de
esse
mundo
Ao
encontrar
você
eu
conhecí
Ao
encontrar
vocé
eu
conhecí
O
que
é
felicidade,
meu
amor
O
que
é
felicidade,
meu
amor
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gene Lees, Antonio Carlos Brasileiro De A Jobim
Attention! Feel free to leave feedback.