Lyrics and translation Astrud & João Gilberto with Stan Getz - The Girl from Ipanema (Single Version)
Tall
and
tan
and
young
and
lovely
Высокая
загорелая
молодая
и
красивая
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идет
гулять.
And
when
she
passes,
each
one
she
passes
И
когда
она
проходит
мимо,
каждый,
кого
Goes
"A-a-a-h"
Она
встречает,
говорит:
"А-А-А-а".
When
she
walks
she's
like
a
samba
Когда
она
идет,
она
похожа
на
самбу.
That
swings
so
cool
and
sways
so
gentle
Это
качается
так
круто
и
качается
так
нежно
That
when
she
passes,
each
one
she
passes
Что
когда
она
проходит
мимо,
каждый,
кого
Goes
"A-a-a-h"
Она
встречает,
говорит:
"А-А-А-а".
Oh,
but
I
watch
her
so
sadly
О,
но
я
смотрю
на
нее
так
печально.
How
can
I
tell
her
I
love
her
Как
я
могу
сказать
ей
что
люблю
ее
Yes,
I
would
give
my
heart
gladly
Да,
я
бы
с
радостью
отдал
свое
сердце.
But
each
day
as
she
walks
to
the
sea
Но
каждый
день
когда
она
идет
к
морю
She
looks
straight
ahead,
not
at
me
Она
смотрит
прямо
перед
собой,
а
не
на
меня.
Tall
and
tan
and
young
and
lovely
Высокая
загорелая
молодая
и
красивая
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Девушка
из
Ипанемы
идет
гулять.
And
when
she
passes,
I
smile,
but
she
И
когда
она
проходит
мимо,
я
улыбаюсь,
но
она
...
Doesn't
see.
She
just
doesn't
see
Она
просто
не
видит.
No,
she
just
doesn't
Нет,
она
просто
не
хочет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANTONIO CARLOS BRASILEIRO DE A JOBIM, MARCUS VINICIUS DA CRUZ DE M. MORAES, NORMAN GIMBEL
Attention! Feel free to leave feedback.