Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nostalgia Es un Arma
Nostalgie ist eine Waffe
Recuerda
cuando
las
cosas
eran
raras
y
bonitas,
Erinnerst
du
dich,
als
die
Dinge
seltsam
und
schön
waren,
Y
daban
miedo
y
daban
risa
de
tan
por
estrenar
que
parecían.
Und
sie
machten
Angst
und
brachten
einen
zum
Lachen,
so
neu
erschienen
sie.
Y
no
podíamos
esperar
a
que
empezaran
a
pasar
Und
wir
konnten
es
kaum
erwarten,
dass
sie
anfingen
zu
geschehen
Y
era
tan
sólo
cuestión
de
tiempo
que
nos
desbordaran
los
acontecimientos.
Und
es
war
nur
eine
Frage
der
Zeit,
bis
uns
die
Ereignisse
überrollten.
Y
recuerda
lo
que
pensaban
de
nosotros
no
hace
tanto.
Und
erinnerst
du
dich,
was
sie
noch
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
über
uns
dachten.
Seguro
que
todavía
guardas
fotocopias
de
todo
aquello
en
algún
lado,
mitómano.
Sicherlich
bewahrst
du
noch
irgendwo
Fotokopien
von
all
dem
auf,
du
Mythomanin.
Y
estábamos
de
acuerdo
porque
aún
nadie
había
movido
un
dedo.
Und
wir
waren
uns
einig,
weil
noch
niemand
einen
Finger
gerührt
hatte.
Y
como
aún
todo
cuadraba
y
estaban
esperando,
no
se
notaba
tanto
que
Und
da
noch
alles
passte
und
sie
warteten,
fiel
es
nicht
so
sehr
auf,
dass
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
Y
quizá,
quizá
el
mejor
momento
de
las
cosas
es
cuando
no
han
pasado,
Und
vielleicht,
vielleicht
ist
der
beste
Moment
der
Dinge,
wenn
sie
noch
nicht
geschehen
sind,
Porque
luego
todo
lo
que
puede
hacerse
es
comentarlo
Denn
danach
kann
man
alles
nur
noch
kommentieren
Y
esperar
a
que
estén
a
punto
de
pasar
cosas
nuevas
y
ocuparse
de
ellas.
Und
warten,
bis
neue
Dinge
kurz
bevorstehen,
und
sich
um
sie
kümmern.
Y
estar
todos
de
acuerdo
cuando
aún
nadie
haya
movido
un
dedo.
Und
sich
alle
einig
sein,
wenn
noch
niemand
einen
Finger
gerührt
hat.
Y
esperar
que
todo
cuadre
y,
mientras
lo
intentamos,
que
no
se
note
tanto
que
Und
hoffen,
dass
alles
passt,
und
während
wir
es
versuchen,
soll
nicht
so
auffallen,
dass
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
No
tienen
ni
idea
...
Sie
haben
keine
Ahnung
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.