Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tres Años Harto
Drei Jahre satt
Hace
tres
años
todo
parecía
perfecto
Vor
drei
Jahren
schien
alles
perfekt
Y
no
quiero
ocultar
que
siempre
hubo
un
matiz
Und
ich
will
nicht
verhehlen,
dass
es
immer
eine
Nuance
gab
O
la
sombra
de
una
duda.
Oder
den
Schatten
eines
Zweifels.
Y
aunque
eso
nunca
me
detuvo
Und
obwohl
mich
das
nie
aufhielt
Sí
que
tuve
ocasión
de
no
poder
evitar
Konnte
ich
doch
nicht
umhin,
El
sentirme
algo
peor
Mich
etwas
schlechter
zu
fühlen
Y
el
pensar
que
algo
iba
mal
al
ver
Und
zu
denken,
dass
etwas
schief
lief,
als
ich
sah,
Que
nada
parecía
ir
mejor.
Dass
nichts
besser
zu
werden
schien.
Hace
dos
años
todo
parecía
un
desastre
Vor
zwei
Jahren
schien
alles
eine
Katastrophe
Pero
yo
seguía
allí
Aber
ich
war
immer
noch
da
Inventando
excusas
y...
y
creyendomelas
luego.
Erfand
Ausreden
und...
und
glaubte
sie
dann
selbst.
Y
convenciendo
a
mis
amigos...
o
eso
creía
yo.
Und
überzeugte
meine
Freunde...
oder
das
dachte
ich
zumindest.
Mis
amigos
preferían
ponerse
en
lo
peor
Meine
Freunde
rechneten
lieber
mit
dem
Schlimmsten
Y
lo
peor
se
parecía
mucho
Und
das
Schlimmste
ähnelte
stark
dem,
A
verme
afrontar
la
situación
zu
sehen,
wie
ich
mich
der
Situation
stellte
De
cómo
confesar
que
llevo
Wie
gestehen,
dass
ich
es
seit
Dos
años
harto
y
este
es
el
tercero
Zwei
Jahren
satt
habe
und
dies
das
dritte
ist
Y
no
está
bien...
y
está
bien.
Und
es
ist
nicht
okay...
und
es
ist
okay.
Pronto
hará
un
año
Bald
ist
es
ein
Jahr
her,
Que
me
puse
un
año
de
plazo
Dass
ich
mir
eine
Frist
von
einem
Jahr
gesetzt
habe,
Para
trazar
un
plan
sobre
cómo
iba
a
cambiar
Um
einen
Plan
zu
entwerfen,
wie
ich
ändern
wollte,
La
manera
en
que
funcionan
mis
cosas
Wie
meine
Dinge
funktionieren
Y
el
año
acaba
ahora
Und
das
Jahr
endet
jetzt
Y
todavía
no
estoy
listo
para
tomar
decisiones
Und
ich
bin
immer
noch
nicht
bereit,
wichtige
Entscheidungen
Importantes
por
mí
mismo
Für
mich
selbst
zu
treffen
Y
casi
que
voy
a
esperar
un
año
a
ver
Und
ich
glaube,
ich
warte
einfach
noch
ein
Jahr
ab,
um
zu
sehen,
Si
todo
empieza
a
mejorar.
Ob
alles
anfängt,
besser
zu
werden.
Y
cómo
confesar
que
llevo
Und
wie
gestehen,
dass
ich
es
seit
Dos
años
harto
y
este
es
el
tercero
Zwei
Jahren
satt
habe
und
dies
das
dritte
ist
Y
no
está
bien...
Und
es
ist
nicht
okay...
Y
está
bien
y
no
está
bien.
Und
es
ist
okay
und
es
ist
nicht
okay.
Y
no
sé
si
está
bien.
Und
ich
weiß
nicht,
ob
es
okay
ist.
Hace
tres
años...
dos
años...
un
año...
Vor
drei
Jahren...
zwei
Jahren...
einem
Jahr...
Y
cómo
confesar
que
llevo
Und
wie
gestehen,
dass
ich
es
seit
Dos
años
harto
y
este
es
el
tercero
Zwei
Jahren
satt
habe
und
dies
das
dritte
ist
Y
no
está
bien...
Und
es
ist
nicht
okay...
Y
está
bien
y
no
está
bien.
Und
es
ist
okay
und
es
ist
nicht
okay.
Y
no
sé
si
está
bien...
Und
ich
weiß
nicht,
ob
es
okay
ist...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.