Lyrics and translation Asu feat. Boby & Ticy - Amintiri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
ceasul
5 fara
5 minute.
Без
пяти
пять.
Eu
si
colegii
mei
Ticy
si
Bobby
discutam
despre
copilarie.
Мы
с
моими
коллегами
Тиси
и
Бобби
обсуждаем
детство.
Si
din
discutie
in
discutie,
uite
unde
am
ajuns
si
ce
am
creat:
И
из
разговора
в
разговор,
вот
к
чему
мы
пришли
и
что
создали:
Imi
aduc
aminte
cand
eram
copii
Я
помню,
когда
мы
были
детьми,
Golaneam
pe
strada
faceam
nebunii,
Шалили
на
улице,
делали
глупости,
Sterpeleam
un
mar
sau
o
para
din
piata,
Тырили
яблоко
или
грушу
на
рынке,
Stateam
la
caterinca
zi
si
noapte
ce
viata...
Целыми
днями
напролет
болтали,
вот
это
жизнь...
Mi-e
dor
de
clipele
cand
eram
la
liceu,
Скучаю
по
временам,
когда
учился
в
школе,
De
profa
care
ne
putea
absente
mereu.
По
учительнице,
которая
вечно
могла
поставить
нам
прогул.
Ce
gagicar
eram,
cate
fete
agatam,
Какой
я
был
ловелас,
сколько
девчонок
клеил,
Ce
tari
ne
dadeam
si
n-aveam
nici-un
ban.
Как
мы
круто
проводили
время,
не
имея
ни
копейки.
R:
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
le
Пр:
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Ce
frumoase
sunt
amintirile
Какие
прекрасные
воспоминания
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
la
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Fac
parte
din
viata
mea
si
a
ta...
Они
часть
моей
и
твоей
жизни...
R:
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
le
Пр:
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Ce
frumoase
sunt
amintirile
Какие
прекрасные
воспоминания
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
la
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Fac
parte
din
viata
mea
si
a
ta...
Они
часть
моей
и
твоей
жизни...
Asa
de
repede
timpul
a
trecut.
Так
быстро
пролетело
время.
Mi-e
dor
de
bairamurile
de
demult
Я
скучаю
по
прежним
гулянкам.
Ce-as
mai
manca
paine
turceasca
inca
o
data.
Как
бы
я
еще
раз
съел
турецкий
хлеб.
Sa
fiu
din
nou
la
prima
dragoste
c-o
fata...
Снова
влюбиться
в
девушку,
как
в
первый
раз...
As
sta
din
nou
pe
gard
in
fata
blocului.
Я
бы
снова
сидел
на
заборе
перед
домом.
De-o
miuta
cred
ii
e
dor
oricui
По
минуте,
думаю,
скучает
каждый.
Ma
striga
mama,
nu
vroiam
sa
intru
in
casa...
Мама
звала
меня,
я
не
хотел
идти
домой...
Am
fost
cu
toti
copii
si
am
dus
o
viata
frumoasa...
Мы
все
были
детьми
и
жили
прекрасной
жизнью...
R:
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
le
Пр:
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Ce
frumoase
sunt
amintirile
Какие
прекрасные
воспоминания
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
la
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Fac
parte
din
viata
mea
si
a
ta...
Они
часть
моей
и
твоей
жизни...
R:
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
le
Пр:
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Ce
frumoase
sunt
amintirile
Какие
прекрасные
воспоминания
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
la
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Fac
parte
din
viata
mea
si
a
ta...
Они
часть
моей
и
твоей
жизни...
Mi-e
dor
de
vremea
cand
umblam
cu
cheia
la
gat,
Я
скучаю
по
временам,
когда
носил
ключ
на
шее,
De
prima
bicicleta
cumparata
din
targ.
По
первому
велосипеду,
купленному
на
рынке.
Si
pe
o
guma
turbo
as
da
orice
deliciu.
И
за
жвачку
Turbo
я
бы
отдал
любое
лакомство.
Sunt
norocos
ca
mi-am
facut
orice
capriciu...
Мне
повезло,
что
я
мог
позволить
себе
любой
каприз...
Am
pus
pe
hartie
cateva
amintiri,
Я
изложил
на
бумаге
несколько
воспоминаний,
Erau
momente
pline
de
fericiri.
Это
были
моменты,
полные
счастья.
Si
daca
ti-a
placut
the
like
la
piesa
noastra
И
если
тебе
понравилась
наша
песня,
поставь
лайк,
Ca
piesa
e
facuta
la
cererea
voastra...
Ведь
эта
песня
сделана
по
вашей
просьбе...
R:
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
le
Пр:
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Ce
frumoase
sunt
amintirile
Какие
прекрасные
воспоминания
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
la
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Fac
parte
din
viata
mea
si
a
ta...
Они
часть
моей
и
твоей
жизни...
R:
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
le
Пр:
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Ce
frumoase
sunt
amintirile
Какие
прекрасные
воспоминания
Ia
le
le
le
le
ia
le
le
la
Ля-ля-ля-ля
ля-ля-ля-ля
Fac
parte
din
viata
mea
si
a
ta...
Они
часть
моей
и
твоей
жизни...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.